陛下
Chinese
the steps to the throne | under; next; lower under; next; lower; below; underneath; down(wards); to go down; latter | ||
---|---|---|---|
trad. (陛下) | 陛 | 下 | |
simp. #(陛下) | 陛 | 下 |
Pronunciation
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
陛 | 下 |
へい Grade: 6 |
か Grade: 1 |
kan’on |
Etymology
Literary Chinese 陛下 (bìxià)
Noun
陛下 • (heika)
- (rare, attributive) down the steps to the emperor's palace, looking up
- (monarchy) Your Majesty; His Majesty; Her Majesty
- Coordinate terms: 閣下, 猊下, 殿下
- 天皇陛下
- Tennō Heika
- His Imperial Majesty the Emperor
- 皇后陛下
- Kōgō Heika
- Her Imperial Majesty the Empress (Consort)
- 天皇皇后両陛下
- Tennō Kōgō Ryōheika
- Their Imperial Majesties the Emperor and Empress (Consort)
- 女王陛下
- Jōu Heika
- Her Royal Majesty the Queen (Regnant)
- 2004 May 1, Izawa, Hiroshi with Yamada, Kotaro, “第28話 揺れる王国 [Chapter 28: The Kingdom Shaken]”, in ファイアーエムブレム 覇者の剣 [Fire Emblem: Sword of Champions], volume 7 (fiction), Tokyo: Shueisha, →ISBN, pages 150–151:
- 勘違いされては困る 貴様のためになど戦うつもりは毛頭ない!わしをつき動かすのは国王陛下への忠誠心のみ!
- Kanchigai sarete wa komaru Kisama no tame ni nado tatakau tsumori wa mōtō nai! Washi o tsukiugokasu no wa Kokuō Heika (Morudoreddo-sama) e no chūseishin nomi!
- Make no mistake, I have no intention of fighting for you! I am doing it only because I swore allegiance to His Majesty!
References
- Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.