藤袴

Japanese

Kanji in this term
ふじ
Grade: S
はかま > ばかま
Jinmeiyō
kun’yomi

Etymology

Compound of (ふじ) (fuji, wisteria) + (はかま) (hakama, traditional Japanese trousers, leafsheath).

The hakama changes to bakama as an instance of rendaku (連濁).

Pronunciation

  • (Tokyo) じばかま [fùjíbáꜜkàmà] (Nakadaka – [3])[1]
  • IPA(key): [ɸɯ̟ᵝʑiba̠ka̠ma̠]

Noun

(ふじ)(ばかま) or 藤袴(フジバカマ) • (fujibakama) ふぢばかま (fudibakama) or フヂバカマ (fudibakama)?

  1. Eupatorium fortunei or Eupatorium japonicum, species of boneset
    Synonyms: (ran, rani), 蘭草 (ransō)
    Hypernym: 秋の七草 (aki no nanakusa)
    Coordinate terms: , 尾花, , 撫子, 女郎花, 藤袴, 桔梗
    • 938, Minamoto no Shitagō, Wamyō Ruijushō, volume 10, page 2:
      [2]
      蘭 兼名苑云、蘭、音蘭 二字舊無、一名薫音恵、本草 布知波加麻、新撰万葉集別用藤袴二字
      Orchid: The Concurrent Names Garden calls them orchids, (pronounced ran) two characters 舊無, one name is 'perfume' (pronounced e), the Materia medica [calls] them fujibakama, the New Selections of the Manyōshū seperately uses the two characters 藤袴
  2. Alternate name for (kiku, chrysanthemum)
  3. a style of layering garments, with both outer and inner layer being light purple

Derived terms

  • (サワ)(フジ)(バカマ) (sawa fujibakama)
  • (ツル)(フジ)(バカマ) (tsuru fujibakama)

Proper noun

(ふじ)(ばかま) • (Fujibakama) ふぢばかま (fudibakama)?

  1. the thirtieth chapter of The Tale of Genji

References

  1. Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. Minamoto, Shitagō with Kyōto Daigaku Bungakubu Kokugogaku Kokubungaku Kenkyūshitu (931–938) Shohon Shūsei Wamyō Ruijushō: Honbunhen (in Japanese), Kyōto: Rinsen, published 1968, →ISBN.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.