聞こゆ

Japanese

Kanji in this term

Grade: 2
kun’yomi

Etymology

⟨ki1ka yu⟩⟨ki1ko2yu⟩ → */kʲikəju//kikoju/

From Old Japanese. Cognate with Kunigami ひかーりん (hikaːrin)しかーりん (ɕikaːriɴ), Okinawan ちくぃーゆん (tɕikwiːyuɴ), Miyako きぅかいいぅ (kɿkaiɿ). Classical form of Modern Japanese 聞こえる (kikoeru).

Derived from the 未然形 (mizenkei, irrealis form) of 聞く (kiku, to hear, listen) kika + (-yu, attributive suffix).[1][2]

Verb

()こゆ • (kikoyu) intransitive nidan

  1. (archaic) to be heard
  2. (archaic) to be audible
  3. (archaic, humble) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
    Synonyms: 申す (mōsu), 申し上げる (mōshiageru)

Conjugation

Derived terms

Proverbs

  • (つる)九皐(きゅうこう)()(こえ)(てん)()こゆ (tsuru kyūkō ni nakikoe ten ni kikoyu)

References

  1. Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

Old Japanese

Etymology

Derived from the 未然形 (mizenkei, irrealis form) of 聞く (ki1ku, to hear, listen) ki1ka + (-yu, attributive suffix).

Verb

聞こゆ (ki1ko2yu) (kana きこゆ)

  1. to be heard
    • c. 759, Man’yōshū, book 14, poem 3438:
      , text here
      都武賀野尓須受我於等伎許由可牟思太能等能乃奈可知師登我里須良思母
      Tumugano1 ni suzu ga oto2 ki1ko2yu Kamusida no2 to2no2 no2 nakati si to2gari sura simo
      (please add an English translation of this usage example)

Conjugation

Descendants

  • Japanese: 聞こゆ (kikoyu)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.