神馬都是浮雲
Chinese
holy horse; (= 什麼) anything |
all | be; yes; this | floating cloud | ||
---|---|---|---|---|---|
trad. (神馬都是浮雲) | 神馬 | 都 | 是 | 浮雲 | |
simp. (神马都是浮云) | 神马 | 都 | 是 | 浮云 | |
Literally: “Holy horses are all floating clouds.” |
Pronunciation
Phrase
神馬都是浮雲
- (Mainland China, neologism, slang, humorous) All things are of no consequence, just like floating clouds. / Everything is nothing.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.