甲斐
Japanese
Etymology 1
Kanji in this term | |
---|---|
甲 | 斐 |
かい | |
Grade: S | Jinmeiyō |
jukujikun |
Alternative spellings |
---|
詮 効 |
From Old Japanese. First attested in the Man'yōshū of 759.[1]
Derived from the 連用形 (ren'yōkei, “stem or continuative form”) of the verb 代う (kau, “to exchange or replace one thing with another”),[1][2] with the basic sense being "that which should be the result / outcome / replacement".[1]
Proper noun
- 甲斐: Kai (a city in Yamanashi Prefecture, Japan)
- 甲斐: Kai Province, an old province of Japan
- 甲斐: a surname
- 甲斐: a male given name
Synonyms
- 甲州 (Kōshū)
Etymology 2
Kanji in this term | |
---|---|
甲 | 斐 |
がい | |
Grade: S | Jinmeiyō |
jukujikun |
Shift from 甲斐 (kai). The kai changes to gai as an instance of rendaku (連濁).[3][4][5][6]
First attested in a text from 1797.[4]
Pronunciation
- IPA(key): [ɡa̠i]
- The pitch accent depends on the entire suffixed term.
Suffix
甲斐 • (-gai) ←がひ (gafi)?
References
- “甲斐・詮”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, “Nihon Kokugo Daijiten”) (in Japanese), concise edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000
- Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- “がい”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, “Nihon Kokugo Daijiten”) (in Japanese), concise edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000
- “甲斐”, in デジタル大辞泉 [Digital Daijisen] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, updated roughly every four months
- 2002, Yasuo Kitahara, 明鏡国語辞典 (Meikyō Kokugo Jiten), First Edition (in Japanese), Tokyo: Taishūkan Shoten, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.