溫言在口,大棒在手
Chinese
(luke)warm; to review | to speak; to say; talk to speak; to say; talk; word |
(located) at; in; exist (located) at; in; exist; (before verbs) immediately involved in; right in the middle of doing |
mouth; (a measure word, for people, livestock or utensils) | big; great; huge big; great; huge; large; major; wide; deep; oldest; eldest; doctor |
a stick; club or cudgel; smart a stick; club or cudgel; smart; capable; strong |
(located) at; in; exist (located) at; in; exist; (before verbs) immediately involved in; right in the middle of doing |
hand; convenient; ‑er | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
trad. (溫言在口,大棒在手) | 溫 | 言 | 在 | 口 | , | 大 | 棒 | 在 | 手 | |
simp. (温言在口,大棒在手) | 温 | 言 | 在 | 口 | , | 大 | 棒 | 在 | 手 | |
Literally: “gentle words in mouth, big stick on hand”. |
Etymology
Calque of English speak softly and carry a big stick.
Pronunciation
Proverb
溫言在口,大棒在手
- speak softly and carry a big stick
- 2024 January 14, Lianhe Zaobao, 美学者提醒:台湾选后应保持克制同时加强备战 (American Scholar Reminds: Post-Election Taiwan Should Exercise Restraint while Enhance War-Preperation):
- 戴雅門也引述美國已故總統老羅斯福名言“溫言在口,大棒在手”,指拜登政府正是依循此路線,不採取挑釁舉措…… [MSC, trad.]
- Dàiyǎmén yě yǐnshù měiguó yǐgù zǒngtǒng lǎo luósīfú míngyán “wēnyánzàikǒu, dàbàngzàishǒu”, zhǐ bàidēng zhèngfǔ zhèngshì yīxún cǐ lùxiàn, bù cǎiqǔ tiǎoxìn jǔcuò...... [Pinyin]
- Larry Diamond also quotes the late U.S. president Theodore Roosevelt's famous quote "speak softly and carry a big stick". He says the Biden Administration follows this path by not pursuing provocation...
戴雅门也引述美国已故总统老罗斯福名言“温言在口,大棒在手”,指拜登政府正是依循此路线,不采取挑衅举措…… [MSC, simp.]
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.