檳榔子
Japanese

檳榔子 (binrōji): a ripe areca nut.
Kanji in this term | ||
---|---|---|
檳 | 榔 | 子 |
びん Hyōgaiji |
ろう Hyōgaiji |
し > じ Grade: 1 |
Etymology
Compound of 檳榔 (binrō, “areca palm, betel palm”) + 子 (shi, “child”, also used as a diminutive suffix). The shi changes to ji as an instance of rendaku (連濁).
Noun
檳榔子 or 檳榔子 • (binrōji) ←びんらうじ (binrauzi)?
- areca nut or betel nut, the seed of the areca or betel palm, Areca catechu
- a dark red color used in dyeing
Usage notes
As with many terms used in biology, this term is often spelled in katakana.
References
- Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.