東耶路撒冷

Chinese

east Jerusalem
trad. (東耶路撒冷) 耶路撒冷
simp. (东耶路撒冷) 耶路撒冷

Pronunciation


  • Mandarin
  • Cantonese
  • Hakka
  • Eastern Min
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: Dóng Ià-lô-sák-lēng
      • Sinological IPA (key): /touŋ²¹³ ia⁵³⁻²¹ l̃u²⁴²⁽⁻²¹⁾ (s-)laʔ²⁴⁻³⁵ l̃ɛiŋ³³/
  • Southern Min
    • (Hokkien)
      • Pe̍h-ōe-jī: Tang Iâ-lō͘-sat-léng / Tong Iâ-lō͘-sat-léng
      • Tâi-lô: Tang Iâ-lōo-sat-líng / Tong Iâ-lōo-sat-líng
      • Phofsit Daibuun: dafng ialoxsatleang, dofng ialoxsatleang
      • IPA (Xiamen): /taŋ⁴⁴⁻²² ia²⁴⁻²² lɔ²²⁻²¹ sat̚³²⁻⁴ liɪŋ⁵³/, /tɔŋ⁴⁴⁻²² ia²⁴⁻²² lɔ²²⁻²¹ sat̚³²⁻⁴ liɪŋ⁵³/
      • IPA (Quanzhou): /taŋ³³ ia²⁴⁻²² lɔ⁴¹⁻²² sat̚⁵⁻²⁴ liɪŋ⁵⁵⁴/, /tɔŋ³³ ia²⁴⁻²² lɔ⁴¹⁻²² sat̚⁵⁻²⁴ liɪŋ⁵⁵⁴/
      • IPA (Zhangzhou): /taŋ⁴⁴⁻²² ia¹³⁻²² lɔ²²⁻²¹ sat̚³²⁻⁵ liɪŋ⁵³/, /tɔŋ⁴⁴⁻²² ia¹³⁻²² lɔ²²⁻²¹ sat̚³²⁻⁵ liɪŋ⁵³/
      • IPA (Taipei): /taŋ⁴⁴⁻³³ ia²⁴⁻¹¹ lɔ³³⁻¹¹ sat̚³²⁻⁴ liɪŋ⁵³/, /tɔŋ⁴⁴⁻³³ ia²⁴⁻¹¹ lɔ³³⁻¹¹ sat̚³²⁻⁴ liɪŋ⁵³/
      • IPA (Kaohsiung): /taŋ⁴⁴⁻³³ ia²³⁻³³ lɔ³³⁻²¹ sat̚³²⁻⁴ liɪŋ⁴¹/, /tɔŋ⁴⁴⁻³³ ia²³⁻³³ lɔ³³⁻²¹ sat̚³²⁻⁴ liɪŋ⁴¹/
Note:
  • Tang Iâ-lō͘-sat-léng - vernacular;
  • Tong Iâ-lō͘-sat-léng - literary.
    • (Teochew)
      • Peng'im: dang1 ia5 lou7 sag4 lêng2 / dong1 ia5 lou7 sag4 lêng2
      • Pe̍h-ōe-jī-like: tang iâ lōu sak léng / tong iâ lōu sak léng
      • Sinological IPA (key): /taŋ³³⁻²³ ia⁵⁵⁻¹¹ lou¹¹ sak̚²⁻⁴ leŋ⁵²/, /toŋ³³⁻²³ ia⁵⁵⁻¹¹ lou¹¹ sak̚²⁻⁴ leŋ⁵²⁻²¹/
Note:
  • dang1 ia5 lou7 sag4 lêng2 - vernacular;
  • dong1 ia5 lou7 sag4 lêng2- literary.

Proper noun

東耶路撒冷

  1. East Jerusalem
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.