明太子

Chinese

Alaska pollock
 
child; son; (noun suffix)
child; son; (noun suffix); small thing; seed; egg; 1st earthly branch; 11 p.m.–1 a.m., midnight
simp. and trad.
(明太子)
明太

Pronunciation


Noun

明太子

  1. roe of Alaska pollock

Japanese

Kanji in this term
めん
Grade: 2
たい
Grade: 2

Grade: 1
irregular kun’yomi
明太子 (mentaiko): cod roe.

Etymology

From Korean 명태(明太) (myeongtae, Alaska pollock or walleye pollock) + (ko, child; roe).

Pronunciation

  • (Tokyo) んたいこ [mèńtáíkó] (Heiban – [0])[1]
  • (Tokyo) んたいこ [mèńtáꜜìkò] (Nakadaka – [3])[1]
  • IPA(key): [mẽ̞nta̠iko̞]

Noun

(めん)(たい)() • (mentaiko) 

  1. the marinated roe of Theragra chalcogramma, the Alaska pollock or walleye pollock
    A common ingredient in Japanese cuisine. Originated from 명란젓 (myeongnanjeot) Korean cuisine,[2] introduced to Japan after the Russo-Japanese War. The typical seasoning and flavor is slightly different in Japan.

Synonyms

Derived terms

See also

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.