愴
See also: 怆
|
Translingual
Han character
愴 (Kangxi radical 61, 心+10, 13 strokes, cangjie input 心人戈口 (POIR), four-corner 98067, composition ⿰忄倉)
References
- Kangxi Dictionary: page 396, character 32
- Dai Kanwa Jiten: character 11008
- Dae Jaweon: page 735, character 20
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2338, character 5
- Unihan data for U+6134
Chinese
trad. | 愴 | |
---|---|---|
simp. | 怆 |
Glyph origin
Historical forms of the character 愴 | |
---|---|
Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Chu slip and silk script | Small seal script |
Characters in the same phonetic series (倉) (Zhengzhang, 2003)
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sʰraŋʔ, *sʰraŋs) : semantic 心 (“heart”) + phonetic 倉 (OC *sʰaːŋ).
Pronunciation 1
Compounds
Pronunciation 2
References
- “愴”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
Korean
Hanja
愴 (eum 창 (chang))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
愴: Hán Nôm readings: sảng, thương
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.