悪阻

Japanese

Etymology 1

Kanji in this term
つわり
Grade: 3 Grade: S
jukujikun
Alternative spelling
惡阻 (kyūjitai)

tupari > tuɸari > tuwari. The adverbial form of the verb つわる (tsuwaru, to have morning sickness) nominalized. The kanji are jukujikun (熟字訓).

Pronunciation

    • (Tokyo) わり [tsùwárí] (Heiban – [0])[1]
    • IPA(key): [t͡sɨᵝɰᵝa̠ɾʲi]

    Noun

    悪阻(つわり) • (tsuwari) つはり (tufari)?

    1. morning sickness

    Etymology 2

    Kanji in this term

    Grade: 3

    Grade: S
    on’yomi
    Alternative spelling
    惡阻 (kyūjitai)

    /woso/ > /oso/

    Pronunciation

      Noun

      ()() • (oso) をそ (woso)?

      1. morning sickness
      Usage notes

      Usually written in hiragana as つわり or おそ

      References

      1. Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
      This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.