巴勒斯坦
Chinese
phonetic
simp.
and
trad.
(
巴勒斯坦
)
巴
勒
斯
坦
Etymology
Borrowed from
English
Palestine
.
Pronunciation
Mandarin
(
Pinyin
)
:
Bālèsītǎn
(
Zhuyin
)
:
ㄅㄚ ㄌㄜˋ ㄙ ㄊㄢˇ
Cantonese
(
Jyutping
)
:
baa
1
lak
6
si
1
taan
2
, baa
1
laak
6
si
1
taan
2
Hakka
(
Sixian
,
PFS
)
:
Pâ-le̍t-sṳ̂-thán
Min Nan
(
Hokkien
,
POJ
)
:
Pa-liak-sir-thán
/
Pa-le̍k-su-thán
Wu
(
Wugniu
)
(
Shanghainese
)
:
1
pa-leq-sy-the
Mandarin
(
Standard Chinese
)
+
Hanyu Pinyin
:
Bālèsītǎn
Zhuyin
:
ㄅㄚ ㄌㄜˋ ㄙ ㄊㄢˇ
Tongyong Pinyin
:
Balèsihtǎn
Wade–Giles
:
Pa
1
-lê
4
-ssŭ
1
-tʻan
3
Yale
:
Bā-lè-sz̄-tǎn
Gwoyeu Romatzyh
:
Balehsytaan
Palladius
:
Балэсытань
(Balɛsytanʹ)
Sinological IPA
(key)
:
/pä⁵⁵ lɤ⁵¹ sz̩⁵⁵ tʰän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
Cantonese
(
Standard Cantonese
,
Guangzhou
–
Hong Kong
)
+
Jyutping
:
baa
1
lak
6
si
1
taan
2
, baa
1
laak
6
si
1
taan
2
Yale
:
b
ā
lahk s
ī
táan, b
ā
laahk s
ī
táan
Cantonese Pinyin
:
baa
1
lak
9
si
1
taan
2
, baa
1
laak
9
si
1
taan
2
Guangdong Romanization
:
ba
1
leg
6
xi
1
tan
2
, ba
1
lag
6
xi
1
tan
2
Sinological IPA
(
key
)
:
/paː
⁵⁵
lɐk̚² siː
⁵⁵
tʰaːn³⁵/, /paː
⁵⁵
laːk̚² siː
⁵⁵
tʰaːn³⁵/
Hakka
(
Sixian
, incl.
Miaoli
and
Meinong
)
Pha̍k-fa-sṳ
:
Pâ-le̍t-sṳ̂-thán
Hakka Romanization System
:
ba´ led sii´ tan`
Hagfa Pinyim
:
ba
1
led
6
si
1
tan
3
Sinological IPA
:
/pa²⁴⁻¹¹ let̚⁵ sɨ²⁴ tʰan³¹/
Min Nan
(
Hokkien
:
Quanzhou
)
Pe̍h-ōe-jī
:
Pa-liak-sir-thán
Tâi-lô
:
Pa-liak-sir-thán
IPA (
Quanzhou
)
:
/pa³³ liak̚⁵⁻²⁴ sɯ³³ tʰan⁵⁵⁴/
(
Hokkien
:
Xiamen
,
Zhangzhou
)
Pe̍h-ōe-jī
:
Pa-le̍k-su-thán
Tâi-lô
:
Pa-li̍k-su-thán
Phofsit Daibuun
:
palegsu'tarn
IPA (
Xiamen
)
:
/pa⁴⁴⁻²² liɪk̚⁴⁻³² su⁴⁴⁻²² tʰan⁵³/
IPA (
Zhangzhou
)
:
/pa⁴⁴⁻²² liɪk̚¹²¹⁻²¹ su⁴⁴⁻²² tʰan⁵³/
Wu
(
Shanghainese
)
Wugniu
:
1
pa-leq-sy-the
Wiktionary Romanisation
:
1
pa-leq-sr-the
Sinological IPA
(
key
)
:
/pa⁵⁵ ləʔ³³ sz̩³³ tʰe²¹/
Proper noun
巴勒斯坦
Palestine
This article is issued from
Wiktionary
. The text is licensed under
Creative Commons - Attribution - Sharealike
. Additional terms may apply for the media files.