太政官
Japanese
Etymology 1
Kanji in this term | ||
---|---|---|
太 | 政 | 官 |
だい Grade: 2 |
しょう > じょう Grade: 5 |
かん Grade: 4 |
kan’yōon | goon | on’yomi |
On-reading of Ōimatsurigoto no Tsukasa below.
Equivalent to 太政 (daijō, originally read ōmatsurigoto (notice the absence of -i in ōi), “imperial government”) + 官 (kan, “government office”).
Proper noun
太政官 • (Daijō-kan) ←だいじやうくわん (daizyaukwan)?
- (government, historical) the highest governing body under the 律令 (Ritsuryō) system between the Nara and Edo periods
- (government, historical, colloquial) Same as だじょうかん (Dajō-kan) below
Derived terms
- 太政官札 (Daijō-kansatsu)
- 太政官庁 (Daijō-kanchō)
- 太政官牒 (Daijō-kanchō)
- 太政官日誌 (Daijō-kan Nisshi)
- 太政官符 (Daijō-kanpu)
- 太政官布告 (Daijō-kan fukoku)
- 知太政官事 (chi-daijō-kanji)
Etymology 2
Kanji in this term | ||
---|---|---|
太 | 政 | 官 |
だ Grade: 2 |
しょう > じょう Grade: 5 |
かん Grade: 4 |
kan’yōon | goon | on’yomi |
Variant on-reading of Ōimatsurigoto no Tsukasa below.
Equivalent to 太政 (dajō, originally read ōmatsurigoto (notice the absence of -i in ōi), “imperial government”) + 官 (kan, “government office”).
Proper noun
太政官 • (Dajō-kan) ←だじやうくわん (dazyaukwan)?
- (government, historical) the highest governing body of Imperial Japan in the early Meiji period
- (government, historical, colloquial) Same as だじょうかん (Daijō-kan) above
Derived terms
- 太政官札 (Dajō-kansatsu)
- 太政官制 (Dajō-kansei)
- 太政官牒 (Daijō-kanchō)
- 太政官日誌 (Dajō-kan Nisshi)
- 太政官符 (Dajō-kanpu)
- 太政官布告 (Dajō-kan fukoku)
- 知太政官事 (chi-dajō-kanji)
Etymology 3
Kanji in this term | ||
---|---|---|
太 | 政 | 官 |
Grade: 2 | まつりごと Grade: 5 |
つかさ Grade: 4 |
irregular | kun’yomi |
Shift from Old Japanese 太政官 (Opoki1maturigo2to2 no2 Tukasa).
Equivalent to 大 (ōi-, prefix of superiority) + 政 (matsurigoto, “government”) + の (no, possessive particle) + 官 (tsukasa, “government office”).
The “chancellor” sense extends the meaning from 官 (tsukasa, “government office”) to 司 (tsukasa, “government official”).
Proper noun
太政官 • (Ōimatsurigoto no Tsukasa) ←おほいまつりごとのつかさ (ofoimaturigotonotukasa)?
Noun
太政官 • (ōimatsurigoto no tsukasa) ←おほいまつりごとのつかさ (ofoimaturigotonotukasa)?
References
- Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
Old Japanese
Etymology
From 大き (opoki1, the 連体形 (rentaikei, “attributive form”) of adjective 大し (oposi), “great”) + 政 (maturigo2to2, “government, rule”) + の (no2, possessive particle) + 官 (tukasa, “government office”).
Proper noun
太政官 (Opoki1maturigo2to2 no2 Tukasa) (kana おほきまつりごとのつかさ)
Descendants
- Japanese: 太政官 (Ōimatsurigoto no Tsukasa → Da(i)jō-kan)