和気藹々
Japanese
Kanji in this term | |||
---|---|---|---|
和 | 気 | 藹 | 藹 |
わ Grade: 3 |
き Grade: 1 |
あい Hyōgaiji |
あい Hyōgaiji |
on’yomi |
Alternative spellings |
---|
和氣藹々 (kyūjitai) 和気藹藹 和気あいあい |
Inflection
Inflection of 和気藹々
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 和気藹々だろ | わきあいあいだろ | wakiaiai daro |
Continuative (連用形) | 和気藹々で | わきあいあいで | wakiaiai de |
Terminal (終止形) | 和気藹々だ | わきあいあいだ | wakiaiai da |
Attributive (連体形) | 和気藹々な | わきあいあいな | wakiaiai na |
Hypothetical (仮定形) | 和気藹々なら | わきあいあいなら | wakiaiai nara |
Imperative (命令形) | 和気藹々であれ | わきあいあいであれ | wakiaiai de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 和気藹々ではない 和気藹々じゃない |
わきあいあいではない わきあいあいじゃない |
wakiaiai de wa nai wakiaiai ja nai |
Informal past | 和気藹々だった | わきあいあいだった | wakiaiai datta |
Informal negative past | 和気藹々ではなかった 和気藹々じゃなかった |
わきあいあいではなかった わきあいあいじゃなかった |
wakiaiai de wa nakatta wakiaiai ja nakatta |
Formal | 和気藹々です | わきあいあいです | wakiaiai desu |
Formal negative | 和気藹々ではありません 和気藹々じゃありません |
わきあいあいではありません わきあいあいじゃありません |
wakiaiai de wa arimasen wakiaiai ja arimasen |
Formal past | 和気藹々でした | わきあいあいでした | wakiaiai deshita |
Formal negative past | 和気藹々ではありませんでした 和気藹々じゃありませんでした |
わきあいあいではありませんでした わきあいあいじゃありませんでした |
wakiaiai de wa arimasen deshita wakiaiai ja arimasen deshita |
Conjunctive | 和気藹々で | わきあいあいで | wakiaiai de |
Conditional | 和気藹々なら(ば) | わきあいあいなら(ば) | wakiaiai nara (ba) |
Provisional | 和気藹々だったら | わきあいあいだったら | wakiaiai dattara |
Volitional | 和気藹々だろう | わきあいあいだろう | wakiaiai darō |
Adverbial | 和気藹々に | わきあいあいに | wakiaiai ni |
Degree | 和気藹々さ | わきあいあいさ | wakiaiaisa |
References
- Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.