休戚與共
Chinese
joy
and
sorrow
to
stay
together
; to
abide
trad.
(
休戚與共
)
休戚
與共
simp.
(
休戚与共
)
休戚
与共
Pronunciation
Mandarin
(
Pinyin
)
:
xiūqīyǔgòng
(
Zhuyin
)
:
ㄒㄧㄡ ㄑㄧ ㄩˇ ㄍㄨㄥˋ
Cantonese
(
Jyutping
)
:
jau
1
cik
1
jyu
5
gung
6
Mandarin
(
Standard Chinese
)
+
Hanyu Pinyin
:
xiūqīyǔgòng
Zhuyin
:
ㄒㄧㄡ ㄑㄧ ㄩˇ ㄍㄨㄥˋ
Tongyong Pinyin
:
siouciyǔgòng
Wade–Giles
:
hsiu
1
-chʻi
1
-yü
3
-kung
4
Yale
:
syōu-chī-yǔ-gùng
Gwoyeu Romatzyh
:
shiouchiyeugonq
Palladius
:
сюциюйгун
(sjucijujgun)
Sinological IPA
(key)
:
/ɕi̯oʊ̯⁵⁵ t͡ɕʰi⁵⁵ y²¹⁴⁻²¹ kʊŋ⁵¹/
Cantonese
(
Standard Cantonese
,
Guangzhou
–
Hong Kong
)
+
Jyutping
:
jau
1
cik
1
jyu
5
gung
6
Yale
:
y
ā
u ch
ī
k yúh guhng
Cantonese Pinyin
:
jau
1
tsik
7
jy
5
gung
6
Guangdong Romanization
:
yeo
1
qig
1
yu
5
gung
6
Sinological IPA
(
key
)
:
/jɐu̯
⁵⁵
t͡sʰɪk̚⁵ jyː¹³ kʊŋ²²/
Idiom
休戚與共
to be
closely
connected
and
share
joys
and
sorrows
This article is issued from
Wiktionary
. The text is licensed under
Creative Commons - Attribution - Sharealike
. Additional terms may apply for the media files.