不知好歹
Chinese
to
not
know
; to have
no idea
of; to be
ignorant
of
to
not
know
; to have
no idea
of; to be
ignorant
of; to
wonder
if
good
and
evil
;
mishap
;
misadventure
good
and
evil
;
mishap
;
misadventure
;
accident
trad.
(
不知好歹
)
不知
好歹
simp.
#
(
不知好歹
)
不知
好歹
Pronunciation
Mandarin
(
Pinyin
)
:
bùzhīhǎodǎi
(
Zhuyin
)
:
ㄅㄨˋ ㄓ ㄏㄠˇ ㄉㄞˇ
Cantonese
(
Jyutping
)
:
bat
1
zi
1
hou
2
daai
2
Mandarin
(
Standard Chinese
)
+
Hanyu Pinyin
:
bùzhīhǎodǎi
[Phonetic: bùzhī
háo
dǎi]
Zhuyin
:
ㄅㄨˋ ㄓ ㄏㄠˇ ㄉㄞˇ
Tongyong Pinyin
:
bùjhihhǎodǎi
Wade–Giles
:
pu
4
-chih
1
-hao
3
-tai
3
Yale
:
bù-jr̄-hǎu-dǎi
Gwoyeu Romatzyh
:
bujyhaodae
Palladius
:
бучжихаодай
(bučžixaodaj)
Sinological IPA
(key)
:
/pu⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ xɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ taɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
Cantonese
(
Standard Cantonese
,
Guangzhou
–
Hong Kong
)
+
Jyutping
:
bat
1
zi
1
hou
2
daai
2
Yale
:
b
ā
t j
ī
hóu dáai
Cantonese Pinyin
:
bat
7
dzi
1
hou
2
daai
2
Guangdong Romanization
:
bed
1
ji
1
hou
2
dai
2
Sinological IPA
(
key
)
:
/pɐt̚⁵ t͡siː
⁵⁵
hou̯³⁵ taːi̯³⁵/
Idiom
不知好歹
cannot
tell
good
from
bad
; to
mistake
good
for
bad
; to be
unable
to see others' good
intentions
Synonyms
不識好歹
/
不识好歹
(
bùshíhǎodǎi
)
This article is issued from
Wiktionary
. The text is licensed under
Creative Commons - Attribution - Sharealike
. Additional terms may apply for the media files.