お祈りメール

Japanese

Kanji in this term
いの
Grade: S
kun’yomi
Alternative spelling
りメール (kyūjitai)

Etymology

Compound of (o, honorific prefix) + (いの) (inori, prayer, hoping) + メール (mēru, e-mail). This term comes from fixed phrase such as "今後(こんご)のご活躍(かつやく)(いの)(もう)()げます (kongo no go-katsuyaku o o-inori mōshi agemasu, literally [I/We] hope your success in the future)" or "今後(こんご)のご健闘(けんとう)(いの)(もう)()げます (kongo no go-kentō o o-inori mōshi agemasu, literally [I/We] wish you good luck in the future)" in job rejection e-mails.

Pronunciation

  • IPA(key): [o̞ino̞ɾʲi me̞ːɾɯ̟ᵝ]

Noun

(いの)りメール • (oinori mēru) 

  1. (chiefly Internet slang) job rejection e-mail
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.