ἀπαλλάσσω
See also: απαλλάσσω
Ancient Greek
Alternative forms
- ἀπαλλάττω (apalláttō) — Attic
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /a.pal.lás.sɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /a.palˈlas.so/
- (4th CE Koine) IPA(key): /a.palˈlas.so/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /a.palˈlas.so/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /a.paˈla.so/
Conjugation
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἀπᾰλλᾰ́σσω | ἀπᾰλλᾰ́σσεις | ἀπᾰλλᾰ́σσει | ἀπᾰλλᾰ́σσετον | ἀπᾰλλᾰ́σσετον | ἀπᾰλλᾰ́σσομεν | ἀπᾰλλᾰ́σσετε | ἀπᾰλλᾰ́σσουσῐ(ν) | ||||
subjunctive | ἀπᾰλλᾰ́σσω | ἀπᾰλλᾰ́σσῃς | ἀπᾰλλᾰ́σσῃ | ἀπᾰλλᾰ́σσητον | ἀπᾰλλᾰ́σσητον | ἀπᾰλλᾰ́σσωμεν | ἀπᾰλλᾰ́σσητε | ἀπᾰλλᾰ́σσωσῐ(ν) | |||||
optative | ἀπᾰλλᾰ́σσοιμῐ | ἀπᾰλλᾰ́σσοις | ἀπᾰλλᾰ́σσοι | ἀπᾰλλᾰ́σσοιτον | ἀπᾰλλᾰσσοίτην | ἀπᾰλλᾰ́σσοιμεν | ἀπᾰλλᾰ́σσοιτε | ἀπᾰλλᾰ́σσοιεν | |||||
imperative | ἀπᾰ́λλᾰσσε | ἀπᾰλλᾰσσέτω | ἀπᾰλλᾰ́σσετον | ἀπᾰλλᾰσσέτων | ἀπᾰλλᾰ́σσετε | ἀπᾰλλᾰσσόντων | |||||||
middle/ passive |
indicative | ἀπᾰλλᾰ́σσομαι | ἀπᾰλλᾰ́σσῃ, ἀπᾰλλᾰ́σσει |
ἀπᾰλλᾰ́σσεται | ἀπᾰλλᾰ́σσεσθον | ἀπᾰλλᾰ́σσεσθον | ἀπᾰλλᾰσσόμεθᾰ | ἀπᾰλλᾰ́σσεσθε | ἀπᾰλλᾰ́σσονται | ||||
subjunctive | ἀπᾰλλᾰ́σσωμαι | ἀπᾰλλᾰ́σσῃ | ἀπᾰλλᾰ́σσηται | ἀπᾰλλᾰ́σσησθον | ἀπᾰλλᾰ́σσησθον | ἀπᾰλλᾰσσώμεθᾰ | ἀπᾰλλᾰ́σσησθε | ἀπᾰλλᾰ́σσωνται | |||||
optative | ἀπᾰλλᾰσσοίμην | ἀπᾰλλᾰ́σσοιο | ἀπᾰλλᾰ́σσοιτο | ἀπᾰλλᾰ́σσοισθον | ἀπᾰλλᾰσσοίσθην | ἀπᾰλλᾰσσοίμεθᾰ | ἀπᾰλλᾰ́σσοισθε | ἀπᾰλλᾰ́σσοιντο | |||||
imperative | ἀπᾰλλᾰ́σσου | ἀπᾰλλᾰσσέσθω | ἀπᾰλλᾰ́σσεσθον | ἀπᾰλλᾰσσέσθων | ἀπᾰλλᾰ́σσεσθε | ἀπᾰλλᾰσσέσθων | |||||||
active | middle/passive | ||||||||||||
infinitive | ἀπᾰλλᾰ́σσειν | ἀπᾰλλᾰ́σσεσθαι | |||||||||||
participle | m | ἀπᾰλλᾰ́σσων | ἀπᾰλλᾰσσόμενος | ||||||||||
f | ἀπᾰλλᾰ́σσουσᾰ | ἀπᾰλλᾰσσομένη | |||||||||||
n | ἀπᾰλλᾰ́σσον | ἀπᾰλλᾰσσόμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Imperfect: ἀπήλλᾰσσον, ἀπηλλᾰσσόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἀπήλλᾰσσον | ἀπήλλᾰσσες | ἀπήλλᾰσσε(ν) | ἀπηλλᾰ́σσετον | ἀπηλλᾰσσέτην | ἀπηλλᾰ́σσομεν | ἀπηλλᾰ́σσετε | ἀπήλλᾰσσον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἀπηλλᾰσσόμην | ἀπηλλᾰ́σσου | ἀπηλλᾰ́σσετο | ἀπηλλᾰ́σσεσθον | ἀπηλλᾰσσέσθην | ἀπηλλᾰσσόμεθᾰ | ἀπηλλᾰ́σσεσθε | ἀπηλλᾰ́σσοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Future: ἀπᾰλλᾰ́ξω, ἀπᾰλλᾰ́ξομαι, ἀπᾰλλᾰχθήσομαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἀπᾰλλᾰ́ξω | ἀπᾰλλᾰ́ξεις | ἀπᾰλλᾰ́ξει | ἀπᾰλλᾰ́ξετον | ἀπᾰλλᾰ́ξετον | ἀπᾰλλᾰ́ξομεν | ἀπᾰλλᾰ́ξετε | ἀπᾰλλᾰ́ξουσῐ(ν) | ||||
optative | ἀπᾰλλᾰ́ξοιμῐ | ἀπᾰλλᾰ́ξοις | ἀπᾰλλᾰ́ξοι | ἀπᾰλλᾰ́ξοιτον | ἀπᾰλλᾰξοίτην | ἀπᾰλλᾰ́ξοιμεν | ἀπᾰλλᾰ́ξοιτε | ἀπᾰλλᾰ́ξοιεν | |||||
middle | indicative | ἀπᾰλλᾰ́ξομαι | ἀπᾰλλᾰ́ξῃ, ἀπᾰλλᾰ́ξει |
ἀπᾰλλᾰ́ξεται | ἀπᾰλλᾰ́ξεσθον | ἀπᾰλλᾰ́ξεσθον | ἀπᾰλλᾰξόμεθᾰ | ἀπᾰλλᾰ́ξεσθε | ἀπᾰλλᾰ́ξονται | ||||
optative | ἀπᾰλλᾰξοίμην | ἀπᾰλλᾰ́ξοιο | ἀπᾰλλᾰ́ξοιτο | ἀπᾰλλᾰ́ξοισθον | ἀπᾰλλᾰξοίσθην | ἀπᾰλλᾰξοίμεθᾰ | ἀπᾰλλᾰ́ξοισθε | ἀπᾰλλᾰ́ξοιντο | |||||
passive | indicative | ἀπᾰλλᾰχθήσομαι | ἀπᾰλλᾰχθήσῃ | ἀπᾰλλᾰχθήσεται | ἀπᾰλλᾰχθήσεσθον | ἀπᾰλλᾰχθήσεσθον | ἀπᾰλλᾰχθησόμεθᾰ | ἀπᾰλλᾰχθήσεσθε | ἀπᾰλλᾰχθήσονται | ||||
optative | ἀπᾰλλᾰχθησοίμην | ἀπᾰλλᾰχθήσοιο | ἀπᾰλλᾰχθήσοιτο | ἀπᾰλλᾰχθήσοισθον | ἀπᾰλλᾰχθησοίσθην | ἀπᾰλλᾰχθησοίμεθᾰ | ἀπᾰλλᾰχθήσοισθε | ἀπᾰλλᾰχθήσοιντο | |||||
active | middle | passive | |||||||||||
infinitive | ἀπᾰλλᾰ́ξειν | ἀπᾰλλᾰ́ξεσθαι | ἀπᾰλλᾰχθήσεσθαι | ||||||||||
participle | m | ἀπᾰλλᾰ́ξων | ἀπᾰλλᾰξόμενος | ἀπᾰλλᾰχθησόμενος | |||||||||
f | ἀπᾰλλᾰ́ξουσᾰ | ἀπᾰλλᾰξομένη | ἀπᾰλλᾰχθησομένη | ||||||||||
n | ἀπᾰλλᾰ́ξον | ἀπᾰλλᾰξόμενον | ἀπᾰλλᾰχθησόμενον | ||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Aorist: ἀπήλλᾰξᾰ, ἀπηλλᾰξᾰ́μην, ἀπηλλᾰ́χθην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἀπήλλᾰξᾰ | ἀπήλλᾰξᾰς | ἀπήλλᾰξε(ν) | ἀπηλλᾰ́ξᾰτον | ἀπηλλᾰξᾰ́την | ἀπηλλᾰ́ξᾰμεν | ἀπηλλᾰ́ξᾰτε | ἀπήλλᾰξᾰν | ||||
subjunctive | ἀπᾰλλᾰ́ξω | ἀπᾰλλᾰ́ξῃς | ἀπᾰλλᾰ́ξῃ | ἀπᾰλλᾰ́ξητον | ἀπᾰλλᾰ́ξητον | ἀπᾰλλᾰ́ξωμεν | ἀπᾰλλᾰ́ξητε | ἀπᾰλλᾰ́ξωσῐ(ν) | |||||
optative | ἀπᾰλλᾰ́ξαιμῐ | ἀπᾰλλᾰ́ξειᾰς, ἀπᾰλλᾰ́ξαις |
ἀπᾰλλᾰ́ξειε(ν), ἀπᾰλλᾰ́ξαι |
ἀπᾰλλᾰ́ξαιτον | ἀπᾰλλᾰξαίτην | ἀπᾰλλᾰ́ξαιμεν | ἀπᾰλλᾰ́ξαιτε | ἀπᾰλλᾰ́ξειᾰν, ἀπᾰλλᾰ́ξαιεν | |||||
imperative | ἀπᾰ́λλᾰξον | ἀπᾰλλᾰξᾰ́τω | ἀπᾰλλᾰ́ξᾰτον | ἀπᾰλλᾰξᾰ́των | ἀπᾰλλᾰ́ξᾰτε | ἀπᾰλλᾰξᾰ́ντων | |||||||
middle | indicative | ἀπηλλᾰξᾰ́μην | ἀπηλλᾰ́ξω | ἀπηλλᾰ́ξᾰτο | ἀπηλλᾰ́ξᾰσθον | ἀπηλλᾰξᾰ́σθην | ἀπηλλᾰξᾰ́μεθᾰ | ἀπηλλᾰ́ξᾰσθε | ἀπηλλᾰ́ξᾰντο | ||||
subjunctive | ἀπᾰλλᾰ́ξωμαι | ἀπᾰλλᾰ́ξῃ | ἀπᾰλλᾰ́ξηται | ἀπᾰλλᾰ́ξησθον | ἀπᾰλλᾰ́ξησθον | ἀπᾰλλᾰξώμεθᾰ | ἀπᾰλλᾰ́ξησθε | ἀπᾰλλᾰ́ξωνται | |||||
optative | ἀπᾰλλᾰξαίμην | ἀπᾰλλᾰ́ξαιο | ἀπᾰλλᾰ́ξαιτο | ἀπᾰλλᾰ́ξαισθον | ἀπᾰλλᾰξαίσθην | ἀπᾰλλᾰξαίμεθᾰ | ἀπᾰλλᾰ́ξαισθε | ἀπᾰλλᾰ́ξαιντο | |||||
imperative | ἀπᾰ́λλᾰξαι | ἀπᾰλλᾰξᾰ́σθω | ἀπᾰλλᾰ́ξᾰσθον | ἀπᾰλλᾰξᾰ́σθων | ἀπᾰλλᾰ́ξᾰσθε | ἀπᾰλλᾰξᾰ́σθων | |||||||
passive | indicative | ἀπηλλᾰ́χθην | ἀπηλλᾰ́χθης | ἀπηλλᾰ́χθη | ἀπηλλᾰ́χθητον | ἀπηλλᾰχθήτην | ἀπηλλᾰ́χθημεν | ἀπηλλᾰ́χθητε | ἀπηλλᾰ́χθησᾰν | ||||
subjunctive | ἀπᾰλλᾰχθῶ | ἀπᾰλλᾰχθῇς | ἀπᾰλλᾰχθῇ | ἀπᾰλλᾰχθῆτον | ἀπᾰλλᾰχθῆτον | ἀπᾰλλᾰχθῶμεν | ἀπᾰλλᾰχθῆτε | ἀπᾰλλᾰχθῶσῐ(ν) | |||||
optative | ἀπᾰλλᾰχθείην | ἀπᾰλλᾰχθείης | ἀπᾰλλᾰχθείη | ἀπᾰλλᾰχθεῖτον, ἀπᾰλλᾰχθείητον |
ἀπᾰλλᾰχθείτην, ἀπᾰλλᾰχθειήτην |
ἀπᾰλλᾰχθεῖμεν, ἀπᾰλλᾰχθείημεν |
ἀπᾰλλᾰχθεῖτε, ἀπᾰλλᾰχθείητε |
ἀπᾰλλᾰχθεῖεν, ἀπᾰλλᾰχθείησᾰν | |||||
imperative | ἀπᾰλλᾰ́χθητῐ | ἀπᾰλλᾰχθήτω | ἀπᾰλλᾰ́χθητον | ἀπᾰλλᾰχθήτων | ἀπᾰλλᾰ́χθητε | ἀπᾰλλᾰχθέντων | |||||||
active | middle | passive | |||||||||||
infinitive | ἀπᾰλλᾰ́ξαι | ἀπᾰλλᾰ́ξᾰσθαι | ἀπᾰλλᾰχθῆναι | ||||||||||
participle | m | ἀπᾰλλᾰ́ξᾱς | ἀπᾰλλᾰξᾰ́μενος | ἀπᾰλλᾰχθείς | |||||||||
f | ἀπᾰλλᾰ́ξᾱσᾰ | ἀπᾰλλᾰξᾰμένη | ἀπᾰλλᾰχθεῖσᾰ | ||||||||||
n | ἀπᾰλλᾰ́ξᾰν | ἀπᾰλλᾰξᾰ́μενον | ἀπᾰλλᾰχθέν | ||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Aorist: ἀπηλλᾰ́γην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
passive | indicative | ἀπηλλᾰ́γην | ἀπηλλᾰ́γης | ἀπηλλᾰ́γη | ἀπηλλᾰ́γητον | ἀπηλλᾰγήτην | ἀπηλλᾰ́γημεν | ἀπηλλᾰ́γητε | ἀπηλλᾰ́γησᾰν | ||||
subjunctive | ἀπᾰλλᾰγῶ | ἀπᾰλλᾰγῇς | ἀπᾰλλᾰγῇ | ἀπᾰλλᾰγῆτον | ἀπᾰλλᾰγῆτον | ἀπᾰλλᾰγῶμεν | ἀπᾰλλᾰγῆτε | ἀπᾰλλᾰγῶσῐ(ν) | |||||
optative | ἀπᾰλλᾰγείην | ἀπᾰλλᾰγείης | ἀπᾰλλᾰγείη | ἀπᾰλλᾰγεῖτον, ἀπᾰλλᾰγείητον |
ἀπᾰλλᾰγείτην, ἀπᾰλλᾰγειήτην |
ἀπᾰλλᾰγεῖμεν, ἀπᾰλλᾰγείημεν |
ἀπᾰλλᾰγεῖτε, ἀπᾰλλᾰγείητε |
ἀπᾰλλᾰγεῖεν, ἀπᾰλλᾰγείησᾰν | |||||
imperative | ἀπᾰλλᾰ́γηθῐ | ἀπᾰλλᾰγήτω | ἀπᾰλλᾰ́γητον | ἀπᾰλλᾰγήτων | ἀπᾰλλᾰ́γητε | ἀπᾰλλᾰγέντων | |||||||
passive | |||||||||||||
infinitive | ἀπᾰλλᾰγῆναι | ||||||||||||
participle | m | ἀπᾰλλᾰγείς | |||||||||||
f | ἀπᾰλλᾰγεῖσᾰ | ||||||||||||
n | ἀπᾰλλᾰγέν | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Perfect: ἀπήλλᾰχᾰ, ἀπήλλᾰγμαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἀπήλλᾰχᾰ | ἀπήλλᾰχᾰς | ἀπήλλᾰχε(ν) | ἀπηλλᾰ́χᾰτον | ἀπηλλᾰ́χᾰτον | ἀπηλλᾰ́χᾰμεν | ἀπηλλᾰ́χᾰτε | ἀπηλλᾰ́χᾱσῐ(ν) | ||||
subjunctive | ἀπηλλᾰ́χω | ἀπηλλᾰ́χῃς | ἀπηλλᾰ́χῃ | ἀπηλλᾰ́χητον | ἀπηλλᾰ́χητον | ἀπηλλᾰ́χωμεν | ἀπηλλᾰ́χητε | ἀπηλλᾰ́χωσῐ(ν) | |||||
optative | ἀπηλλᾰ́χοιμῐ, ἀπηλλᾰχοίην |
ἀπηλλᾰ́χοις, ἀπηλλᾰχοίης |
ἀπηλλᾰ́χοι, ἀπηλλᾰχοίη |
ἀπηλλᾰ́χοιτον | ἀπηλλᾰχοίτην | ἀπηλλᾰ́χοιμεν | ἀπηλλᾰ́χοιτε | ἀπηλλᾰ́χοιεν | |||||
imperative | ἀπήλλᾰχε | ἀπηλλᾰχέτω | ἀπηλλᾰ́χετον | ἀπηλλᾰχέτων | ἀπηλλᾰ́χετε | ἀπηλλᾰχόντων | |||||||
middle/ passive |
indicative | ἀπήλλᾰγμαι | ἀπήλλᾰξαι | ἀπήλλᾰκται | ἀπήλλᾰχθον | ἀπήλλᾰχθον | ἀπηλλᾰ́γμεθᾰ | ἀπήλλᾰχθε | ἀπηλλᾰ́χᾰται | ||||
subjunctive | ἀπηλλᾰγμένος ὦ | ἀπηλλᾰγμένος ᾖς | ἀπηλλᾰγμένος ᾖ | ἀπηλλᾰγμένω ἦτον | ἀπηλλᾰγμένω ἦτον | ἀπηλλᾰγμένοι ὦμεν | ἀπηλλᾰγμένοι ἦτε | ἀπηλλᾰγμένοι ὦσῐ(ν) | |||||
optative | ἀπηλλᾰγμένος εἴην | ἀπηλλᾰγμένος εἴης | ἀπηλλᾰγμένος εἴη | ἀπηλλᾰγμένω εἴητον/εἶτον | ἀπηλλᾰγμένω εἰήτην/εἴτην | ἀπηλλᾰγμένοι εἴημεν/εἶμεν | ἀπηλλᾰγμένοι εἴητε/εἶτε | ἀπηλλᾰγμένοι εἴησᾰν/εἶεν | |||||
imperative | ἀπήλλᾰξο | ἀπηλλᾰ́χθω | ἀπήλλᾰχθον | ἀπηλλᾰ́χθων | ἀπήλλᾰχθε | ἀπηλλᾰ́χθων | |||||||
active | middle/passive | ||||||||||||
infinitive | ἀπηλλᾰχέναι | ἀπηλλᾰ́χθαι | |||||||||||
participle | m | ἀπηλλᾰχώς | ἀπηλλᾰγμένος | ||||||||||
f | ἀπηλλᾰχυῖᾰ | ἀπηλλᾰγμένη | |||||||||||
n | ἀπηλλᾰχός | ἀπηλλᾰγμένον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Descendants
- Greek: απαλλάσσω (apallásso)
Further reading
- ἀπαλλάσσω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ἀπαλλάσσω in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2024)
- “ἀπαλλάσσω”, in ΛΟΓΕΙΟΝ [Logeion] (in English, French, Spanish, German, Dutch and Chinese), University of Chicago, 2011
- “ἀπαλλάσσω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- G525 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language, London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- banish idem, page 61.
- break idem, page 95.
- come idem, page 144.
- decease idem, page 199.
- deliver idem, page 208.
- depart idem, page 211.
- die idem, page 222.
- discharge idem, page 229.
- displace idem, page 236.
- dispose idem, page 237.
- dispossess idem, page 237.
- emancipate idem, page 266.
- escape idem, page 282.
- free idem, page 343.
- get idem, page 358.
- go idem, page 364.
- liberate idem, page 488.
- loose idem, page 499.
- off idem, page 569.
- part idem, page 593.
- perish idem, page 607.
- quit idem, page 667.
- quittance idem, page 667.
- redeem idem, page 684.
- release idem, page 690.
- relieve idem, page 691.
- rescue idem, page 700.
- rid idem, page 713.
- save idem, page 735.
- stave idem, page 813.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.