მახათი

Georgian

Etymology

From Old Georgian მახათი (maxati), from Old Armenian մախաթ (maxatʻ).

Pronunciation

  • IPA(key): /maxatʰi/, [maχatʰi]
  • Hyphenation: მა‧ხა‧თი

Noun

მახათი • (maxati) (plural მახათები)

  1. packing needle

Usage notes

This term is often used to describe an idle person or situation involving idle people. This is an allusion to the saying უსაქმური კაცი ყვერებში მახათს იყრიდაო (usakmuri ḳaci q̇verebši maxats iq̇ridao, An idle person has nothing to do but to prick his balls with a packing needle).

Derived terms

  • უსაქმური კაცი ყვერებში მახათს იყრიდაო (usakmuri ḳaci q̇verebši maxats iq̇ridao)

Descendants

  • Bats: მახათ (maxat)
  • Mingrelian: მახათი (maxati)
  • Svan: მახა̈თ (maxät)

See also

References

  • Ačaṙean, Hračʻeay (1977) “մախաթ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume III, Yerevan: University Press, page 228

Further reading

  • Abulaʒe, Ilia (1973) “მახათი”, in Ʒveli kartuli enis leksiḳoni (masalebi) [Dictionary of Old Georgian (Materials)] (in Georgian), Tbilisi: Metsniereba, page 223
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.