ยุ่งเหมือนยุงตีกัน
Thai
Etymology
From ยุ่ง (yûng, “confused; confusing”) + เหมือน (mʉ̌ʉan, “like”) + ยุง (yung, “mosquito”) + ตี (dtii, “to fight; to quarrel”) + กัน (gan, “each other”).
Pronunciation
Orthographic | ยุ่งเหมือนยุงตีกัน y u ˋ ŋ e h m ụ̄ ɒ n y u ŋ t ī k ạ n | |
Phonemic | ยุ่ง-เหฺมือน-ยุง-ตี-กัน y u ˋ ŋ – e h ̥ m ụ̄ ɒ n – y u ŋ – t ī – k ạ n | |
Romanization | Paiboon | yûng-mʉ̌ʉan-yung-dtii-gan |
Royal Institute | yung-muean-yung-ti-kan | |
(standard) IPA(key) | /juŋ˥˩.mɯa̯n˩˩˦.juŋ˧.tiː˧.kan˧/(R) |
Verb
ยุ่งเหมือนยุงตีกัน • (yûng-mʉ̌ʉan-yung-dtii-gan)
- (idiomatic, simile) to be at sixes and sevens.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.