ปอกกล้วยเข้าปาก

Thai

Etymology

From ปอก (bpɔ̀ɔk, to peel) + กล้วย (glûai, banana) + เข้า (kâo, to enter) + ปาก (bpàak, mouth), literally “to peel a banana and put it in the mouth”.

Pronunciation

Orthographicปอกกล้วยเข้าปาก
pɒkklˆwyeˆāpāk
Phonemic
ปอก-กฺล้วย-เข้า-ปาก
pɒkk̥lˆwyeˆāpāk
RomanizationPaiboonbpɔ̀ɔk-glûai-kâo-bpàak
Royal Institutepok-kluai-khao-pak
(standard) IPA(key)/pɔːk̚˨˩.klua̯j˥˩.kʰaw˥˩.paːk̚˨˩/(R)

Adjective

ปอกกล้วยเข้าปาก • (bpɔ̀ɔk-glûai-kâo-bpàak) (abstract noun ความปอกกล้วยเข้าปาก)

  1. (idiomatic) simple: easy, effortless; basic, elementary.
    ง่ายเหมือนปอกกล้วยเข้าปาก
    ngâai mʉ̌ʉan bpɔ̀ɔk-glûai-kâo-bpàak
    A piece of cake.

See also

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.