ܡܪܚܩ
Assyrian Neo-Aramaic
Etymology
Root |
---|
ܩ ܪ ܒ (q r b) |
8 terms |
Causitive stem of the verb ܪܵܚܹܩ (rāḥēq, “to go away, become distant”); compare Hebrew רִחֵק (rikhék) and הִרְחִיק (hirkhík).
Verb
ܡܲܪܚܸܩ • (marḥiq) (present participle ܡܲܪܚܘܼܩܹܐ (marḥūqē), past participle ܡܘܼܪܚܩܵܐ (murḥqā))
- (transitive) to remove, eliminate, take away; to deport, banish, exile, expel
- (transitive) to quarantine, seclude, isolate
- ܟܹܐ ܡܲܪܚܩܲܚ ܟܠ ܣܦܝܼ̈ܢܵܬ݂ܹܐ ܥܲܠܝܼ̈ܠܹܐ. ― kē marḥqaḥ kul spīnāṯē ˁalīlē. ― We quarantine all incoming ships.
- ܘܵܠܹܐ ܕܡܲܪܚܩܸܢ ܠܘܼܟ݂ ܗܲܠ ܕܒܵܣܡܹܬ. ― wālē d-marḥqin lūḵ hal d-bāsmēt. ― We will have to quarantine you until you get better.
Conjugation
Conjugation of ܡܲܪܚܸܩ (marḥiq)
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
past | m | ܡܘܼܪܚܸܩ ܠܝܼ (murḥiq lī) |
ܡܘܼܪܚܸܩ ܠܘܼܟ݂ (murḥiq lūḵ) |
ܡܘܼܪܚܸܩ ܠܹܗ (murḥiq lēh) |
ܡܘܼܪܚܸܩ ܠܲܢ (murḥiq lan) |
ܡܘܼܪܚܸܩ ܠܵܘܟ݂ܘܿܢ (murḥiq lāwḵōn) |
ܡܘܼܪܚܸܩ ܠܗܘܿܢ (murḥiq lhōn) |
f | ܡܘܼܪܚܸܩ ܠܵܟ݂ܝ (murḥiq lāḵ) |
ܡܘܼܪܚܸܩ ܠܵܗ̇ (murḥiq lāh) | |||||
non-past | m | ܡܲܪܚܩܸܢ (marḥqin) |
ܡܲܪܚܩܸܬ (marḥqit) |
ܡܲܪܚܸܩ (marḥiq) |
ܡܲܪܚܩܲܚ (marḥqaḥ) |
ܡܲܪܚܩܝܼܬܘܿܢ (marḥqītōn) |
ܡܲܪܚܩܝܼ (marḥqī) |
f | ܡܲܪܚܩܲܢ (marḥqan) |
ܡܲܪܚܩܵܬܝ (marḥqāt) |
ܡܲܪܚܩܵܐ (marḥqā) | ||||
imperative | m | ܐܲܪܚܸܩ (arḥiq) |
ܐܲܪܚܩܘܼܢ (arḥqūn) |
||||
f | ܐܲܪܚܸܩܝ (arḥiq) |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.