ܠܒܫ
Assyrian Neo-Aramaic
Etymology
Root |
---|
ܠ ܒ ܫ (l b š) |
3 terms |
From Aramaic לְבַשׁ (ləḇaš); related to Arabic لَبِسَ (labisa), Hebrew לָבַשׁ (lavásh).
Verb
ܠܵܒ݂ܹܫ • (lāḇēš) (present participle ܠܒ݂ܵܫܵܐ (lḇāšā), past participle ܠܒ݂ܝܼܫܵܐ (lḇīšā))
- to wear, put on, clothe oneself, get dressed (clothings, accessories, and anything worn on the body)
- Antonym: ܡܫܲܠܸܚ (mšalliḥ)
- ܡܵܐ ܝܠܵܗ̇ ܠܒ݂ܝܼܫܬܵܐ ܗ̇ܝ؟ ― mā ìlāh lḇīštā aya? ― What is she wearing?
- ܠܒ݂ܘܿܫ ܟܘܿܬܝܼܢܵܐ ܐܝܼܡܲܢ ܕܦܵܠܛܹܬ ܡ̣ܢ ܒܲܝܬܵܐ. ― lḇōš kōtīnā īman d-pālṭēt min baytā. ― Put on a jacket when you leave the house.
- ܠܒ݂ܘܿܫ ܬܲܡܣܘܼܟ݂ ܐܝܼܡܲܢ ܕܥܵܒ݂ܪܹܬ ܓܵܘ ܪܲܕܵܝܬܵܐ. ― lḇōš tamsūḵ īman d-ˁāḇrēt gāw raddāytā. ― Put on your seatbelt when you get into the car.
- to treat as unimportant
- ܩܲܝ ܩܸܡ ܠܵܒ݂ܫܹܬ ܗ݇ܘܵܐ ܠܝܼ ܗ̇ܘ ܝܵܘܡܵܐ؟ ― qay qim lāḇšēt wā lī awa yāwmā? ― Why did you treat me as unimportant the other day?
- (figuratively) to put on, take on
- ܠܒ݂ܘܿܫ ܢܘܼܟ݂ܦܵܐ ― lḇōš nuḵpā ― Put on shame.
- (with ܦܲܓ݂ܪܵܐ (paḡrā, “body”)) to incarnate (of God)
Conjugation
Conjugation of ܠܵܒ݂ܹܫ (lāḇēš)
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
past | m | ܠܒ݂ܝܼܫ ܠܝܼ (lḇīš lī) |
ܠܒ݂ܝܼܫ ܠܘܼܟ݂ (lḇīš lūḵ) |
ܠܒ݂ܝܼܫ ܠܹܗ (lḇīš lēh) |
ܠܒ݂ܝܼܫ ܠܲܢ (lḇīš lan) |
ܠܒ݂ܝܼܫ ܠܵܘܟ݂ܘܿܢ (lḇīš lāwḵōn) |
ܠܒ݂ܝܼܫ ܠܗܘܿܢ (lḇīš lhōn) |
f | ܠܒ݂ܝܼܫ ܠܵܟ݂ܝ (lḇīš lāḵ) |
ܠܒ݂ܝܼܫ ܠܵܗ̇ (lḇīš lāh) | |||||
non-past | m | ܠܵܒ݂ܫܹܢ (lāḇšēn) |
ܠܵܒ݂ܫܹܬ (lāḇšēt) |
ܠܵܒ݂ܹܫ (lāḇēš) |
ܠܵܒ݂ܫܲܚ (lāḇšaḥ) |
ܠܵܒ݂ܫܝܼܬܘܿܢ (lāḇšītōn) |
ܠܵܒ݂ܫܝܼ (lāḇšī) |
f | ܠܵܒ݂ܫܵܢ (lāḇšān) |
ܠܵܒ݂ܫܵܬܝ (lāḇšāt) |
ܠܵܒ݂ܫܵܐ (lāḇšā) | ||||
imperative | m | ܠܒ݂ܘܿܫ (lḇōš) |
ܠܒ݂ܘܿܫܘܼܢ (lḇōšūn) |
||||
f | ܠܒ݂ܘܿܫܝ (lḇōš) |
Derived terms
- ܡܲܠܒܸܫ (malbiš)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.