ܙܟܘܬܐ
Assyrian Neo-Aramaic
Etymology
From Aramaic זָכוּתָא (zāḵūṯā), By surface analysis, ܙܵܟ݂ܹܐ (zāḵē, “to be aquitted; to defeat”) + -ܘܼܬ݂ܵܐ (-ūṯā, the abstract noun ending); compare Hebrew זְכוּת (zkhút, “right, merit”) and borrowed into Arabic زَكَاة (zakāh, “almsgiving”).
Pronunciation
- IPA(key): [zaː.xuː.θaː.] (singular)
- IPA(key): [zaː.xwaː.θaː.] (plural)
Noun
ܙܵܟ݂ܘܼܬ݂ܵܐ • (zāḵūṯā) f sg (plural ܙܵܟ݂ܘܵܬ݂ܹ̈ܐ (zāḵwāṯē))
- victory, triumph
- Synonym: ܢܸܨܚܵܢܵܐ (niṣḥānā)
- acquittal, innocence, justification
Inflection
number | isolated forms | with possessive pronouns | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | |||
m | f | ||||||
singular | absolute | – | 1st person | ܙܵܟ݂ܘܼܬ݂ܝܼ (zāḵūṯī) |
ܙܵܟ݂ܘܼܬ݂ܲܢ (zāḵūṯan) | ||
construct | ܙܵܟ݂ܘܼܬ݂ (zāḵūṯ) |
2nd person | ܙܵܟ݂ܘܼܬ݂ܘܼܟ݂ (zāḵūṯūḵ) |
ܙܵܟ݂ܘܼܬ݂ܵܟ݂ܝ (zāḵūṯāḵ) |
ܙܵܟ݂ܘܼܬ݂ܵܘܟ݂ܘܿܢ (zāḵūṯāwḵōn) | ||
emphatic | ܙܵܟ݂ܘܼܬ݂ܵܐ (zāḵūṯā) |
3rd person | ܙܵܟ݂ܘܼܬ݂ܹܗ (zāḵūṯēh) |
ܙܵܟ݂ܘܼܬ݂ܵܗ̇ (zāḵūṯāh) |
ܙܵܟ݂ܘܼܬ݂ܗܘܿܢ (zāḵuṯhōn) | ||
plural | absolute | – | 1st person | ܙܵܟ݂ܘܵܬ݂ܝܼ̈ (zāḵwāṯī) |
ܙܵܟ݂ܘܵܬ݂ܲܢ̈ (zāḵwāṯan) | ||
construct | ܙܵܟ݂ܘܵܬ݂̈ (zāḵwāṯ) |
2nd person | ܙܵܟ݂ܘܵܬ݂ܘܼ̈ܟ݂ (zāḵwāṯūḵ) |
ܙܵܟ݂ܘܵܬ݂ܵܟ݂ܝ̈ (zāḵwāṯāḵ) |
ܙܵܟ݂ܘܵܬ݂ܵܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (zāḵwāṯāwḵōn) | ||
emphatic | ܙܵܟ݂ܘܵܬ݂ܹ̈ܐ (zāḵwāṯē) |
3rd person | ܙܵܟ݂ܘܵܬ݂ܘܼ̈ܗܝ (zāḵwāṯūh) |
ܙܵܟ݂ܘܵܬ݂̈ܘܿܗ̇ (zāḵwāṯōh) |
ܙܵܟ݂ܘܵܬ݂ܗ̈ܘܿܢ (zāḵwāṯhōn) | ||
Derived terms
- ܙܵܟ݂ܘܿ (zāḵō)
Classical Syriac
Etymology
From the root ܙ-ܟ-ܐ (z-k-ʾ) related to conquering. Compare Hebrew זְכוּת (zəḵûṯ). The sense of “martyr's tomb” is a calque of Ancient Greek τροπαῖα (tropaîa) while the sense of “emperor's epithet” is a calque of Ancient Greek τροπαιοῦχος (tropaioûkhos).
Pronunciation
- IPA(key): [zɑxuθɑ] (singular)
- IPA(key): [zɑxwɑθɑ] (plural)
Noun
ܙܟܘܬܐ • (zāḵūṯā) f (plural ܙܟܘܬܐ (zāḵwāṯā))
Inflection
declension of ܙܟܘܬܐ
state | singular | plural |
---|---|---|
absolute | ܙܟܘ | ܙܟܘܢ |
construct | ܙܟܘܬ | ܙܟܘܬ |
emphatic | ܙܟܘܬܐ | ܙܟܘܬܐ |
possessive forms | ||
1st c. sg. (my) | ܙܟܘܬܝ | ܙܟܘܬܝ |
2nd m. sg. (your) | ܙܟܘܬܟ | ܙܟܘܬܟ |
2nd f. sg. (your) | ܙܟܘܬܟܝ | ܙܟܘܬܟܝ |
3rd m. sg. (his) | ܙܟܘܬܗ | ܙܟܘܬܗ |
3rd f. sg. (her) | ܙܟܘܬܗ | ܙܟܘܬܗ |
1st c. pl. (our) | ܙܟܘܬܢ | ܙܟܘܬܢ |
2nd m. pl. (your) | ܙܟܘܬܟܘܢ | ܙܟܘܬܟܘܢ |
2nd f. pl. (your) | ܙܟܘܬܟܝܢ | ܙܟܘܬܟܝܢ |
3rd m. pl. (their) | ܙܟܘܬܗܘܢ | ܙܟܘܬܗܘܢ |
3rd f. pl. (their) | ܙܟܘܬܗܝܢ | ܙܟܘܬܗܝܢ |
Descendants
References
- “zkw”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 87b
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 115b
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, page 380a
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.