نویدن

Persian

Etymology

The "whimper, moan" meanings are from Proto-Iranian *naw(H)- (to cry, wail), from Proto-Indo-European *newH- (to cry out, shout), whence Sanskrit नु (nu, to sound out, praise), Tocharian B nu- (to cry out, threaten), Old Irish núall (cry, alarm, proclamation), and perhaps Latin nūntius (message).[1]

The "quiver, tremble" meanings are from Proto-Iranian *naw- (to move), from Proto-Indo-European *new- (to nod (the head)), with presumed semantic shift "to give a nod" > "to move in a shaking way".[2]

Verb

نویدن • (navidan)

  1. to whimper
  2. to moan
  3. to tremble
  4. to quiver

Conjugation

This verb needs an inflection-table template.

References

  1. Cheung, Johnny (2007) Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 284-5
  2. Cheung, Johnny (2007) “*nau”, in Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 284

Urdu

Etymology

Borrowed from Sanskrit निवेदन (nivedana).

Pronunciation

Noun

نِویدَن • (nivedan) m (Hindi spelling निवेदन)

  1. request, appeal, petition
    Synonyms: فَرْمائِش (farmāiś), مانْگ (māṅg), خَواہِش (xavāhiś), تَمَنّاَ (tamannā)
    وزیرِ اعظم سے ہمارے ایک نِویدَن ہے.
    We have a request for Prime minister
  2. revealing, making known
  3. transferring, handing over
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.