نعلم
See also: نغلم
Arabic
Verb
نَعْلَمُ • (naʕlamu) (form I)
- first-person plural non-past active indicative of عَلِمَ (ʕalima)
Verb
نَعْلَمَ • (naʕlama) (form I)
- first-person plural non-past active subjunctive of عَلِمَ (ʕalima)
Verb
نَعْلَمْ • (naʕlam) (form I)
- first-person plural non-past active jussive of عَلِمَ (ʕalima)
Verb
نُعْلَمُ • (nuʕlamu) (form I)
- first-person plural non-past passive indicative of عَلِمَ (ʕalima)
Verb
نُعْلَمَ • (nuʕlama) (form I)
- first-person plural non-past passive subjunctive of عَلِمَ (ʕalima)
Verb
نُعْلَمْ • (nuʕlam) (form I)
- first-person plural non-past passive jussive of عَلِمَ (ʕalima)
Verb
نُعَلِّمُ • (nuʕallimu) (form II)
- first-person plural non-past active indicative of عَلَّمَ (ʕallama)
Verb
نُعَلِّمَ • (nuʕallima) (form II)
- first-person plural non-past active subjunctive of عَلَّمَ (ʕallama)
Verb
نُعَلِّمْ • (nuʕallim) (form II)
- first-person plural non-past active jussive of عَلَّمَ (ʕallama)
Verb
نُعَلَّمُ • (nuʕallamu) (form II)
- first-person plural non-past passive indicative of عَلَّمَ (ʕallama)
Verb
نُعَلَّمَ • (nuʕallama) (form II)
- first-person plural non-past passive subjunctive of عَلَّمَ (ʕallama)
Verb
نُعَلَّمْ • (nuʕallam) (form II)
- first-person plural non-past passive jussive of عَلَّمَ (ʕallama)
Verb
نُعْلِمُ • (nuʕlimu) (form IV)
- first-person plural non-past active indicative of أَعْلَمَ (ʔaʕlama)
Verb
نُعْلِمَ • (nuʕlima) (form IV)
- first-person plural non-past active subjunctive of أَعْلَمَ (ʔaʕlama)
Verb
نُعْلِمْ • (nuʕlim) (form IV)
- first-person plural non-past active jussive of أَعْلَمَ (ʔaʕlama)
Verb
نُعْلَمُ • (nuʕlamu) (form IV)
- first-person plural non-past passive indicative of أَعْلَمَ (ʔaʕlama)
Verb
نُعْلَمَ • (nuʕlama) (form IV)
- first-person plural non-past passive subjunctive of أَعْلَمَ (ʔaʕlama)
Verb
نُعْلَمْ • (nuʕlam) (form IV)
- first-person plural non-past passive jussive of أَعْلَمَ (ʔaʕlama)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.