م ر ح

Arabic

Etymology

Maybe extended from م ر ر (m-r-r) in the meaning “to elapse”. Compare ف ر ح (f-r-ḥ) for the derivation type.

Root

م ر ح • (m-r-ḥ)

  1. related to leaking
  2. related to joy, glee (i.e. gay emotion leaking)

Derived terms

  • Form I: مَرِحَ (mariḥa, to leak, to become weak; to be joyful, to be gleeful, to be merry, to rejoice)
    • Verbal noun: مَرَح (maraḥ)
    • Active participle: مَارِح (māriḥ)
  • Form II: مَرَّحَ (marraḥa, to fill with water in order that the punctures of the stitches close up)
    • Verbal noun: تَمْرِيح (tamrīḥ)
    • Active participle: مُمَرِّح (mumarriḥ)
    • Passive participle: مُمَرَّح (mumarraḥ)
  • Form IV: أَمْرَحَ (ʔamraḥa, to make exult, to make rejoice)
    • Verbal noun: إِمْرَاح (ʔimrāḥ)
    • Active participle: مُمْرِح (mumriḥ)
    • Passive participle: مُمْرَح (mumraḥ)

References

  • Corriente, Federico, Pereira, Christophe, Vicente, Angeles, editors (2017), Dictionnaire du faisceau dialectal arabe andalou. Perspectives phraséologiques et étymologiques (in French), Berlin: De Gruyter, →ISBN, page 1189
  • Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881) “م ر ح”, in Supplément aux dictionnaires arabes (in French), volume 2, Leiden: E. J. Brill, page 579
  • Freytag, Georg (1837) “م ر ح”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 4, Halle: C. A. Schwetschke, pages 166–167
  • Lane, Edward William (1863) “م ر ح”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, pages 2704–2705
  • Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “م ر ح”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 1998
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.