قال
Arabic
Pronunciation
Verb
قَالَ • (qāla) I, non-past يَقُولُ (yaqūlu)
- to say
- 609–632 CE, Qur'an, 2:131:
- إِذْ قَالَ لَهُ رَبُّهُ أَسْلِمْ ۖ قَالَ أَسْلَمْتُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ
- (please add an English translation of this quotation)
- his Lord said to him: "Bow (thy will to Me):" He said: "I bow (my will) to the Lord and Cherisher of the Universe."
- 609–632 CE, Qur'an, 14:35:
- وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّ اجْعَلْ هَٰذَا الْبَلَدَ آمِنًا وَاجْنُبْنِي وَبَنِيَّ أَن نَّعْبُدَ الْأَصْنَامَ
- (please add an English translation of this quotation)
- And when Abraham said, “My Lord, make this land safe, and spare me and my children from worshiping idols.”
- 1955, “(Please provide the song title)”, Mahmoud El-Sherif (lyrics), Abdalla Shams El-Din (music)[[[w:Allahu Akbar (anthem)|Allahu Akbar]]]:
- قولوا معي قولوا معي
الله الله الله أكبر- Say with me! Say with me!
God, God, God is great!
- Say with me! Say with me!
- to call (by name)
- to tell
Conjugation
Conjugation of
قَالَ
(form-I hollow, verbal nouns قَوْل or مَقَال or مَقَالَة)verbal nouns الْمَصَادِر |
qawl or maqāl or maqāla | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
qāʔil | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَقُول maqūl | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | qultu |
qulta |
qāla |
قُلْتُمَا qultumā |
قَالَا qālā |
qulnā |
qultum |
qālū | |||
f | qulti |
qālat |
قَالَتَا qālatā |
qultunna |
qulna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔaqūlu |
taqūlu |
yaqūlu |
تَقُولَانِ taqūlāni |
يَقُولَانِ yaqūlāni |
naqūlu |
taqūlūna |
yaqūlūna | |||
f | taqūlīna |
taqūlu |
تَقُولَانِ taqūlāni |
taqulna |
yaqulna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔaqūla |
taqūla |
yaqūla |
تَقُولَا taqūlā |
يَقُولَا yaqūlā |
naqūla |
taqūlū |
yaqūlū | |||
f | taqūlī |
taqūla |
تَقُولَا taqūlā |
taqulna |
yaqulna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔaqul |
taqul |
yaqul |
تَقُولَا taqūlā |
يَقُولَا yaqūlā |
naqul |
taqūlū |
yaqūlū | |||
f | taqūlī |
taqul |
تَقُولَا taqūlā |
taqulna |
yaqulna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | qul |
qūlā |
qūlū |
||||||||
f | qūlī |
qulna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | qiltu |
qilta |
qīla |
قِلْتُمَا qiltumā |
قِيلَا qīlā |
qilnā |
qiltum |
qīlū | |||
f | qilti |
qīlat |
قِيلَتَا qīlatā |
qiltunna |
qilna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuqālu |
tuqālu |
yuqālu |
تُقَالَانِ tuqālāni |
يُقَالَانِ yuqālāni |
nuqālu |
tuqālūna |
yuqālūna | |||
f | tuqālīna |
tuqālu |
تُقَالَانِ tuqālāni |
tuqalna |
yuqalna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuqāla |
tuqāla |
yuqāla |
تُقَالَا tuqālā |
يُقَالَا yuqālā |
nuqāla |
tuqālū |
yuqālū | |||
f | tuqālī |
tuqāla |
تُقَالَا tuqālā |
tuqalna |
yuqalna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuqal |
tuqal |
yuqal |
تُقَالَا tuqālā |
يُقَالَا yuqālā |
nuqal |
tuqālū |
yuqālū | |||
f | tuqālī |
tuqal |
تُقَالَا tuqālā |
tuqalna |
yuqalna |
References
- Wehr, Hans (1979) “قول”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
Etymology 2
Root |
---|
ق ي ل (q-y-l) |
Pronunciation
- IPA(key): /qaː.la/
Verb
قَالَ • (qāla) I, non-past يَقِيلُ (yaqīlu)
- To nap.
- To do something at noon.
- To cancel a contract or a promise.
Conjugation
Conjugation of
قَالَ
(form-I hollow, verbal nouns قَيْل or قَيْلُولَة)verbal nouns الْمَصَادِر |
قَيْل or قَيْلُولَة qayl or qaylūla | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
qāʔil | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | qiltu |
qilta |
qāla |
قِلْتُمَا qiltumā |
قَالَا qālā |
qilnā |
qiltum |
qālū | |||
f | qilti |
qālat |
قَالَتَا qālatā |
qiltunna |
qilna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَقِيلُ ʔaqīlu |
taqīlu |
يَقِيلُ yaqīlu |
تَقِيلَانِ taqīlāni |
يَقِيلَانِ yaqīlāni |
نَقِيلُ naqīlu |
تَقِيلُونَ taqīlūna |
يَقِيلُونَ yaqīlūna | |||
f | تَقِيلِينَ taqīlīna |
taqīlu |
تَقِيلَانِ taqīlāni |
taqilna |
yaqilna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَقِيلَ ʔaqīla |
taqīla |
يَقِيلَ yaqīla |
تَقِيلَا taqīlā |
يَقِيلَا yaqīlā |
نَقِيلَ naqīla |
تَقِيلُوا taqīlū |
يَقِيلُوا yaqīlū | |||
f | تَقِيلِي taqīlī |
taqīla |
تَقِيلَا taqīlā |
taqilna |
yaqilna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔaqil |
taqil |
yaqil |
تَقِيلَا taqīlā |
يَقِيلَا yaqīlā |
naqil |
تَقِيلُوا taqīlū |
يَقِيلُوا yaqīlū | |||
f | تَقِيلِي taqīlī |
taqil |
تَقِيلَا taqīlā |
taqilna |
yaqilna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | qil |
قِيلَا qīlā |
qīlū |
||||||||
f | قِيلِي qīlī |
qilna |
Egyptian Arabic
Root |
---|
ق و ل |
1 term |
Pronunciation
- IPA(key): /ʔaːl/, [ˈʔæːl]
Conjugation
Conjugation of قال (form-I hollow)
verbal noun | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle | قايل (ʾāyil) | |||||||
passive participle | متقال (mitʾāl) | |||||||
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | قلت (ʾult) |
قلت (ʾult) |
قال (ʾāl) |
قلنا (ʾulna) |
قلتوا (ʾultu) |
قولوا (ʾūlu) | |
f | قلتي (ʾulti) |
قالت (ʾālit) | ||||||
present subjunctive |
m | اقول (aʾūl) |
تقول (tiʾūl) |
يقول (yiʾūl) |
نقول (niʾūl) |
تقولوا (tiʾūlu) |
يقولوا (yiʾūlu) | |
f | تقولي (tiʾūli) |
تقول (tiʾūl) | ||||||
present indicative |
m | بقول (baʾūl) |
بتقول (bitʾūl) |
بيقول (biyʾūl) |
بنقول (binʾūl) |
بتقولوا (bitʾūlu) |
بيقولوا (biyʾūlu) | |
f | بتقولي (bitʾūlu) |
بتقول (bitʾūl) | ||||||
future | m | حقول (ḥaʾūl) |
حتقول (ḥatʾūl) |
حيقول (ḥayʾūl) |
بنقول (ḥanʾūl) |
حتقولوا (ḥatʾūlu) |
بيقولوا (ḥayʾūlu) | |
f | حتقولي (ḥatʾūlu) |
حتقول (ḥatʾūl) | ||||||
imperative | m | قول (ʾūl) |
قولوا (ʾūlu) |
|||||
f | قولي (ʾūli) |
Hijazi Arabic
Root |
---|
ق و ل |
3 terms |
Pronunciation
- IPA(key): /ɡaːl/
Conjugation
Conjugation of قال (gāl) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | قلت (gult) | قلت (gult) | قال (gāl) | قلنا (gulna) | قلتوا (gultu) | قالوا (gālu) | |
f | قلتي (gulti) | قالت (gālat) | ||||||
non-past | m | أقول (ʔagūl) | تقول (tigūl) | يقول (yigūl) | نقول (nigūl) | تقولوا (tigūlu) | يقولوا (yigūlu) | |
f | تقولي (tigūli) | تقول (tigūl) | ||||||
imperative | m | قول (gūl) | قولوا (gūlu) | |||||
f | قولي (gūli) |
Moroccan Arabic
Root |
---|
ق و ل |
1 term |
Pronunciation
- IPA(key): /qaːl/
Conjugation
Conjugation of قال | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | قلت (qult) | قلتي (qulti) | قال (qāl) | قلنا (qulna) | قلتوا (qultu) | قالوا (qālu) | |
f | قالت (qālet) | |||||||
non-past | m | نقول (nqūl) | تقول (tqūl) | يقول (yqūl) | نقولوا (nqūlu) | تقولوا (tqūlu) | يقولوا (yqūlu) | |
f | تقولي (tqūli) | تقول (tqūl) | ||||||
imperative | m | قول (qūl) | قولوا (qūlu) | |||||
f | قولي (qūli) |
South Levantine Arabic
Root |
---|
ق و ل |
2 terms |
Pronunciation
Verb
قال • (ʔāl) I (present بقول (biʔūl))
Usage notes
- When the conjugation ends in a consonant cluster, the indirect-object marker ـلـ (-l-) is geminated, causing the stress to shift; additionally, the long vowel is reduced to a short vowel. However, this effect takes place as well simply when the indirect-object marker is attached immediately after the final ل of the term.
- شو عم بتقول؟
- šū ʕam bitʔūl?
- What are you saying?
- شو عم بتقلّي؟
- šū ʕam bitʔolli?
- What are you saying to me?
- شو قلتلّي؟
- šū ʔoltilli?
- What did you say to me?
Conjugation
Conjugation of قال (ʔāl) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | قلت (ʔult) | قلت (ʔult) | قال (ʔāl) | قلنا (ʔulna) | قلتو (ʔultu) | قالو (ʔālu) | |
f | قلتي (ʔulti) | قالت (ʔālat) | ||||||
present | m | بقول (baʔūl) | بتقول (bitʔūl) | بقول (biʔūl) | منقول (minʔūl) | بتقولو (bitʔūlu) | بيقولو (biʔūlu) | |
f | بتقولي (bitʔūli) | بتقول (bitʔūl) | ||||||
subjunctive | m | اقول (aʔūl) | تقول (tʔūl) | يقول (yʔūl) | نقول (nʔūl) | تقولو (tʔūlu) | يقولو (yʔūlu) | |
f | تقولي (tʔūli) | تقول (tʔūl) | ||||||
imperative | m | قول (ʔūl) | قولو (ʔūlu) | |||||
f | قولي (ʔūli) |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.