قادوس
Arabic
FWOTD – 8 March 2021
Etymology
From Ancient Greek κάδος (kádos). The form قَدَس (qadas), anciently used in the Ḥijāz and thence exported to Northwestern Arabic, came via Aramaic – Classical Syriac ܩܱܕܣܴܐ (qadsā, qaddəsā).
Pronunciation
- IPA(key): /qaː.duːs/
Noun
قَادُوس • (qādūs) m (plural قَوَادِيس (qawādīs))
- skep, scoop, kibble, bucket, dipper (for a well or a mill or for irrigation or an excavator or whatever)
- Alternative form: قَدَس (qadas)
- a. 1000, المقدسي, edited by Michael Jan de Goeje, أحسن التقاسيم في معرفة الأقاليم [ʾaḥsan at-taqāsīm fī maʿrifa al-ʾaqālīm] (Bibliotheca Geographorum Arabicorum; 3), Leiden: E. J. Brill, published 1877, 1906, page 208 line 8:
- والقادوس كوز الدولاب
- And bucket is the dipper of a water-wheel.
- pipe, conduit, duct, for example such as affiliated to the buckets or scoops of a waterwheel for irrigation
- 977, أبو القاسم بن حوقل, edited by Michael Jan de Goeje, كتاب مسالك والممالك [kitāb masālik wa-l-mamālik] (Bibliotheca Geographorum Arabicorum; 2), Leiden: E. J. Brill, published 1873, pages 86 line 14–15:
- ويحيط بالبلد عيون غيرها مشهورة ينتفع بمياهها كالقادوس
- And one finds in the environs of the town other famed springs the water of which is employed as irrigation’s wellhead.
- c. 1200, يحيى بن محمد بن أحمد بن العوام [yaḥyā ibn muḥammad ibn ʔaḥmad ibn al-ʕawwām], edited by José Antonio Banqueri, كتاب الفلاحة [Book on Agriculture], volume 1, Madrid: Imprenta Real, published 1802IA, Cap. 15, page 308:with emendations Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881) “قادوس”, in Supplément aux dictionnaires arabes (in French), volume 2, Leiden: E. J. Brill, page 314
- c. 1200, يحيى بن محمد بن أحمد بن العوام [yaḥyā ibn muḥammad ibn ʔaḥmad ibn al-ʕawwām], edited by José Antonio Banqueri, كتاب الفلاحة [Book on Agriculture], volume 1, Madrid: Imprenta Real, published 1802IA, Cap. 15, page 656:
- a hopper, as that of an industrial machine.
- (obsolete) a kind of ship or barge
- Alternative form: قَادِس (qādis)
- a. 608, by زُهَيْر بِن أَبِي سُلْمَى (zuhayr bin ʔabī sulmā)
- إِذَا تَرَامَت بِهَا الدَيْمُومَةُ الْجَدَدُ / عَوْمَ الْقَوَادِسِ قَفَّى الْأَرْدَمُونَ بِهَا / إِذَا تَرَامَى بِهَا الْمُغْلَوْلِبُ الزَبِدُ / بِفِتْيَةٍ كَسُيُوفِ الْهِنْدِ يَبْعَثُهُم
- ʔiḏā tarāmat bi-hā d-daymūmatu l-jadadu / ʕawma l-qawādisi qaffā l-ʔardamūna bi-hā / ʔiḏā tarāmā bi-hā l-muḡlawlibu z-zabidu / bi-fityatin ka-suyūfi l-hindi yabʕaṯu-hum
- When the wasteland of the hard soil was reached / by floating in the barges, they put up behind them the foresail / And when the luxuriance of foam / hit the young men, it sent them forth like Indian swords.
Declension
Declension of noun قَادُوس (qādūs)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | قَادُوس qādūs |
الْقَادُوس al-qādūs |
قَادُوس qādūs |
Nominative | قَادُوسٌ qādūsun |
الْقَادُوسُ al-qādūsu |
قَادُوسُ qādūsu |
Accusative | قَادُوسًا qādūsan |
الْقَادُوسَ al-qādūsa |
قَادُوسَ qādūsa |
Genitive | قَادُوسٍ qādūsin |
الْقَادُوسِ al-qādūsi |
قَادُوسِ qādūsi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | قَادُوسَيْن qādūsayn |
الْقَادُوسَيْن al-qādūsayn |
قَادُوسَيْ qādūsay |
Nominative | قَادُوسَانِ qādūsāni |
الْقَادُوسَانِ al-qādūsāni |
قَادُوسَا qādūsā |
Accusative | قَادُوسَيْنِ qādūsayni |
الْقَادُوسَيْنِ al-qādūsayni |
قَادُوسَيْ qādūsay |
Genitive | قَادُوسَيْنِ qādūsayni |
الْقَادُوسَيْنِ al-qādūsayni |
قَادُوسَيْ qādūsay |
Plural | basic broken plural diptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | قَوَادِيس qawādīs |
الْقَوَادِيس al-qawādīs |
قَوَادِيس qawādīs |
Nominative | قَوَادِيسُ qawādīsu |
الْقَوَادِيسُ al-qawādīsu |
قَوَادِيسُ qawādīsu |
Accusative | قَوَادِيسَ qawādīsa |
الْقَوَادِيسَ al-qawādīsa |
قَوَادِيسَ qawādīsa |
Genitive | قَوَادِيسَ qawādīsa |
الْقَوَادِيسِ al-qawādīsi |
قَوَادِيسِ qawādīsi |
Descendants
References
- Ibn Ḵātima (a. 1369) “Un document nouveau sur l’arabe dialectal d’Occident au XIIe siècle = إيراد اللآل من إنشاد الضوال [ʾīrad l-laʾāl min ʾinšād aḍ-ḍawāl]”, in G. S. Colin, editor, Hespéris, volume 12, number 1, published 1931, page 27
- Corriente, Federico (2008) “قادوس”, in Dictionary of Arabic and Allied Loanwords. Spanish, Portuguese, Catalan, Galician and Kindred Dialects (Handbook of Oriental Studies; 97), Leiden: Brill, →ISBN, pages 71–72
- Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881) “قادوس”, in Supplément aux dictionnaires arabes (in French), volume 2, Leiden: E. J. Brill, page 314
- Dozy, Reinhart Pieter Anne, Engelmann, Wilhelm Hermann (1869) Glossaire des mots espagnols et portugais, dérivés de l’arabe (in French), 2nd edition, Leiden: E. J. Brill, page 78
- Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 219
- Freytag, Georg (1835) “قادوس”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 3, Halle: C. A. Schwetschke, page 408
- Garosi, Eugenio (2022 December 1) “Regional Diversity in the Use of Administrative Loanwords in Early Islamic Arabic Documentary Sources (632–800 CE): A Preliminary Survey”, in Egypt and the Eastern Mediterranean World. From Constantinople to Baghdad, 500-1000 CE, Cambridge: Cambridge University Press, , →ISBN, page 417
- Michael Jan de Goeje, editor (1879), Indices, glossarium et addenda et emendanda ad part. I–III (Bibliotheca Geographorum Arabicorum; 7) (in Latin), Leiden: E. J. Brill, published 1879, page 321
- Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “قادوس”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc (in French), volume 2, Paris: Maisonneuve et Cie, page 688
- Vollers, Karl (1897) “Beiträge zur Kenntniss der lebenden arabischen Sprache in Aegypten”, in Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft (in German), volume 51, page 300
- Wahrmund, Adolf (1887) “قادوس”, in Handwörterbuch der neu-arabischen und deutschen Sprache (in German), volume 2, Gießen: J. Ricker’sche Buchhandlung, page 446
- Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “قادوس”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 993
Moroccan Arabic
Pronunciation
- IPA(key): /qaː.duːs/
Audio (file)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.