فریاد

Persian

Etymology

From Middle Persian [script needed] (plydʾt' /⁠frayād⁠/, help; succor) (with semantic shifts “help” > “cry for help” > “shout; cry”), from Proto-Iranian *fra- (pro-) + *yat- (to go, reach, approach, take position),[1] the latter from *yat- (to reach, take position), from Proto-Indo-European *yet- (to bring, conform, support) and cognate with Sanskrit यत् (yat, to line up, take up a position, place in order), Latin nītor (support oneself, brace oneself), Tocharian A yät- (to adorn), Ancient Greek ὅσιος (hósios, just, fair).

Pronunciation

 
  • (Dari, formal) IPA(key): [fäɾ.jɑːd̪]
    • (Kabuli) IPA(key): [fäɾ.jɑːd̪]
    • (Hazaragi) IPA(key): [fäɾ.jɔːd̪̥]

Readings
Classical reading? faryāḏ
Dari reading? faryād
Iranian reading? faryâd
Tajik reading? faryod

Noun

Dari فریاد
Iranian Persian
Tajik фарёд

فریاد • (faryâd) (plural فریادها (faryâd-hâ))

  1. cry; shout
  2. lamentation

Derived terms

Descendants

  • Azerbaijani: fəryad
  • Ottoman Turkish: فریاد (feryâd)
    • Turkish: feryat
  • Telugu: ఫిర్యాదు (phiryādu)
  • Tamil: பிராது (pirātu)

References

  1. Cheung, Johnny (2007) Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 214

Urdu

Pronunciation

Noun

فریاد • (faryād) f (Hindi spelling फ़रयाद)

  1. cry; shout, crying out for help or succour
  2. lamentation, complaint, plaint, supplication
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.