عنى

See also: غني, عني, غنى, and غنی

Arabic

Root
ع ن ي (ʕ-n-y)

Pronunciation

  • IPA(key): /ʕa.naː/
  • (file)

Verb

عَنَى • (ʕanā) I, non-past يَعْنِي‎ (yaʕnī)

  1. to mean, to signify
  2. to concern, to refer to

Conjugation

Derived terms

  • يَعْنِي (yaʕnī) (see there for borrowings into other languages)

References

Verb

عَنَى • (ʕanā) I, non-past يَعْنِي‎ (yaʕnī)

  1. to fill with anxiety, to engross, to trouble

Conjugation

References

Verb

عَنَى • (ʕanā) I, non-past يَعْنِي‎ (yaʕnī)

  1. to happen, to occur, to befall
  2. to produce
  3. to do good, to agree with

Conjugation

References

Verb

عَنَى • (ʕanā) I, non-past يَعْنِي‎ (yaʕnī)

  1. to be a captive
  2. to do good, to agree with

Conjugation

References

South Levantine Arabic

Root
ع ن ي
3 terms

Etymology

From Arabic عَنَى (ʕanā).

Pronunciation

  • IPA(key): /ʕa.na/, [ˈʕa.na]
  • (file)

Verb

عنى • (ʕana) I (present بعني (biʕni) or بيعني (byaʕni))

  1. to mean, to intend, to indicate
  2. to concern

Usage notes

  • The non-past forms may use the vowel “a” in the prefix.
  • The subjunctive form يعني (yaʕni) is also used as an interjection or filler word.

Conjugation

    Conjugation of عنى (ʕana)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m عنيت (ʕanēt) عنيت (ʕanēt) عنى (ʕana) عنينا (ʕanēna) عنيتو (ʕanētu) عنو (ʕanu)
f عنيتي (ʕanēti) عنت (ʕanat)
present m بعني (baʕni) بتعني (btiʕni) بيعني (biʕni) منعني (mniʕni) بتعنو (btiʕnu) بعنو (biʕnu)
f بتعني (btiʕni) بتعني (btiʕni)
subjunctive m اعني (aʕni) تعني (tiʕni) يعني (yiʕni) نعني (niʕni) تعنو (tiʕnu) يعنو (yiʕnu)
f تعني (tiʕni) تعني (tiʕni)
imperative m اعني (iʕni) اعنو (iʕnu)
f اعني (iʕni)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.