عصفر

Arabic

عُصْفُر

Etymology

From a variant of أَصْفَر (ʔaṣfar), the atypical /ع/ occurs occasionally in some Arabic dialects in replacement of /أ/ due to the pharyngeal-aspect of a nearby emphatic consonant, namely /ص/.

Noun

عُصْفُر • (ʕuṣfur) m

  1. the seeds of the safflower
  2. the petals of the safflower
  3. the dye from the safflower

Declension

Derived terms

  • عَصْفَرَ (ʕaṣfara, to dye with safflower)
  • تَعَصْفَرَ (taʕaṣfara, to be dyed with safflower)

Descendants

  • Middle Armenian: ասփուր (aspʻur)
  • Ottoman Turkish: آصپور (aspur)
    • Turkish: aspur
  • Persian: عصفر ('osfor)
  • Spanish: alazor

Verb

عَصْفَرَ • (ʕaṣfara) Iq, non-past يُعَصْفِرُ‎ (yuʕaṣfiru)

  1. to dye with safflower

Conjugation

References

  • Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881) “عصفر”, in Supplément aux dictionnaires arabes (in French), volume 2, Leiden: E. J. Brill, page 135
  • Freytag, Georg (1835) “عصفر”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 3, Halle: C. A. Schwetschke, pages 167–168
  • Lane, Edward William (1863) “عصفر”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, page 2064
  • Schönig, Hanne (2002) Schminken, Düfte und Räucherwerk der Jemenitinnen: Lexikon der Substanzen, Utensilien und Techniken (Beiruter Texte und Studien; 91), Würzburg: Ergon-Verlag, →ISBN, pages 293–296
  • Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “عصفر”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 845
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.