زوال
Arabic
Root |
---|
ز و ل (z-w-l) |
Pronunciation
- IPA(key): /za.waːl/
Noun
زَوَال • (zawāl) m
- verbal noun of زَالَ (zāla) (form I)
- end, passage, extinction, disappearance, vanishing, cessation
- noon
Declension
Declension of noun زَوَال (zawāl)
Persian
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): [za.wɑːl]
- (Dari, formal) IPA(key): [zä.wɑːl]
- (Kabuli) IPA(key): [zä.wɑːl]
- (Hazaragi) IPA(key): [zä.wɔːl̥]
- (Iran, formal) IPA(key): [zæ.vɒːl̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [zä.vɔl]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | zawāl |
Dari reading? | zawāl |
Iranian reading? | zavâl |
Tajik reading? | zavol |
Noun
Dari | زوال |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | завол |
زوال • (zavâl)
- decadence, decline, dissolution, downfall
- 1177, Farīd ud-Dīn ʿAṭṭār, “The tale of the nightingale”, in منطقالطیر [The Conference of the Birds]:
- گل اگرچه هست بس صاحب جمال
حسن او در هفتهای گیرد زوال- gul agarči hast bas sāhib-i jamāl
husn-i ō dar hafta'ē gīrad zawāl - Though the rose possesses much beauty,
Its prettiness finds ruin in one week.
- gul agarči hast bas sāhib-i jamāl
- 1972, احمد شاملو, آیدا، درخت و خنجر و خاطره:
- بردگانتان را همه بفروختهاید
که بردهداری
نشان زوال و تباهی است.- bardegân-etân râ hame beforuxte'id
ke barde-dâri
nešân-e zavâl o tabâhi ast. - Sell away all your slaves,
For slaveholding
Is the sign of ruin and devastation.
- bardegân-etân râ hame beforuxte'id
Derived terms
- زوال پذیرفتن (zavâl paziroftan)
Descendants
References
- Dehkhoda, Ali-Akbar (1931–) “زوال”, in Dehkhoda Dictionary Institute, editors, Dehkhoda Dictionary (in Persian), Tehran: University of Tehran Press
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.