رام

Arabic

Pronunciation

  • IPA(key): /raː.ma/

Etymology 1

Root
ر و م (r-w-m)

From Proto-Semitic *rawam-, related to *rayam-.

Verb

رَامَ • (rāma) I, non-past يَرُومُ‎ (yarūmu)

  1. (transitive) to aspire to, to aim at, to envisage, to propose to oneself, to desire ardently [+accusative]
    • زهير بن أبي سلمى - Zuhayr ibn Abi Sulma
      وَمَنْ هابَ أَسْبَابَ المَنِيَّةِ يَلْقَهَا ... وَلَوْ رَامَ أَسْبَابَ السَّمَاءِ بِسُلَّمِ
      waman hāba ʔasbāba l-maniyyati yalqahā ... walaw rāma ʔasbāba s-samāʔi bisullami
      (please add an English translation of this quotation)
Conjugation

Etymology 2

Root
ر ي م (r-y-m)

From Proto-Semitic *rayam-, related to *rawam-.

Verb

رَامَ • (rāma) I, non-past يَرِيمُ‎ (yarīmu)

  1. to depart from, to separate oneself from [+accusative]
Conjugation

Etymology 3

رَامٍ

Derived from the active participle of رَمَى (ramā).

Noun

رَامٍ • (rāmin) m (construct state رَامِي (rāmī), plural رَامُونَ (rāmūna) or رُمَاة (rumāh))

  1. who shoots or throws, marksman, archer, etc.
Declension

References

  • Freytag, Georg (1833) “رام”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 213
  • Freytag, Georg (1833) “رام”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 218
  • Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “رام”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc (in French), volume 1, Paris: Maisonneuve et Cie, page 957
  • Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “رام”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc (in French), volume 1, Paris: Maisonneuve et Cie, page 964
  • Lane, Edward William (1863) “رام”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, page 1193
  • Lane, Edward William (1863) “رام”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, page 1203
  • Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “رام”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 512
  • Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “رام”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 516

Persian

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

 

Readings
Classical reading? rām
Dari reading? rām
Iranian reading? râm
Tajik reading? rom

Adjective

رام • (râm)

  1. lame
  2. meek
  3. docile

Derived terms

  • رام کردن (to tame, break, subjugate)
  • رام کردنی (tameable)
  • رام کننده (tamer)

References

Punjabi

Etymology

Learned borrowing from Sanskrit राम (rāma).

Proper noun

رام • (rām) m (Gurmukhi spelling ਰਾਮ)

  1. (Hinduism) Rama
  2. (Sikhism) all pervading God
    • Guru Granth Sahib, Bhagat Kabir, translation by Dr. Sant Singh Khalsa, ang 1374:
      کبیر رام کہن مہ بھید ہے تا مہ ایک بچارُ ۔۔
      سوئی رام سبھے کہے سوئی کؤتکہار ۔۔190۔۔
      کبیر رامے رام کہُ کہبے ماہِ ببیک ۔۔
      ایک انیکہ مل گیا ایک سمانا ایک ۔۔191۔۔
      kabīr rām kahan mahe bhed hae tā mahe eik bichār ॥
      soē rām sabhae kaheh soē kautakhār ॥190॥
      kabīr rāmae rām kahu kahebe māhe bibek ॥
      eik anekahe mil geā eik samānā eik ॥191॥
      Kabeer, it does make a difference, how you chant the Lord's Name, Raam. This is something to consider.
      Everyone uses the same word for the son of Dasrath and the Wondrous Lord.
      Kabeer, use the word Raam, only to speak of the All-pervading Lord. You must make that distinction.
      One Raam is pervading everywhere, while the other is contained only in himself.
    Synonyms: واہےگُرو (wāhegurū), ربّ (rab)

Urdu

Etymology

From Sanskrit राम (rāma). Cognate to Bengali রাম (ram), Punjabi رام (rām)/ਰਾਮ (rām), Marathi राम (rām), Nepali राम (rām).

Pronunciation

(Standard Urdu) IPA(key): /ɾɑːm/

Proper noun

رام • (rām) m (Hindi spelling राम)

  1. (Hinduism) Rama
    1. (Hinduism) God
      رام جانےrām jāneGod knows
  2. a male given name, Ram, from Sanskrit, of Hindu usage

Derived terms

  • رام بھکت (rām-bhakt, devotee of Rama)
  • رام پھل (rām-phal, sugar apple, literally fruit of Rama)
  • رام چرت (rām-carit, exploits of Rama)
  • رام دھنش (rām-dhanuś, rainbow, literally bow of Rama)
  • رام رام (rām rām, Hindu greeting)
  • رام راجیہ (rām-rājya, reign of Rama)
  • رام لیلا (rām-līlā, play of Rama)

References

  • Platts, John Thompson (1884) “رام”, in A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English, London: W. H. Allen & Co., →ISBN, →OCLC
  • رام”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2024.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.