أرضى
Arabic
Conjugation
Conjugation of
أَرْضَى
(form-IV final-weak)verbal noun الْمَصْدَر |
ʔirḍāʔ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
murḍin | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
murḍan | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ʔarḍaytu |
ʔarḍayta |
ʔarḍā |
أَرْضَيْتُمَا ʔarḍaytumā |
أَرْضَيَا ʔarḍayā |
ʔarḍaynā |
ʔarḍaytum |
ʔarḍaw | |||
f | ʔarḍayti |
ʔarḍat |
أَرْضَتَا ʔarḍatā |
ʔarḍaytunna |
ʔarḍayna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔurḍī |
turḍī |
yurḍī |
تُرْضِيَانِ turḍiyāni |
يُرْضِيَانِ yurḍiyāni |
nurḍī |
turḍūna |
yurḍūna | |||
f | turḍīna |
turḍī |
تُرْضِيَانِ turḍiyāni |
turḍīna |
yurḍīna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔurḍiya |
turḍiya |
yurḍiya |
تُرْضِيَا turḍiyā |
يُرْضِيَا yurḍiyā |
nurḍiya |
turḍū |
yurḍū | |||
f | turḍī |
turḍiya |
تُرْضِيَا turḍiyā |
turḍīna |
yurḍīna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔurḍi |
turḍi |
yurḍi |
تُرْضِيَا turḍiyā |
يُرْضِيَا yurḍiyā |
nurḍi |
turḍū |
yurḍū | |||
f | turḍī |
turḍi |
تُرْضِيَا turḍiyā |
turḍīna |
yurḍīna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | ʔarḍi |
أَرْضِيَا ʔarḍiyā |
ʔarḍū |
||||||||
f | ʔarḍī |
ʔarḍīna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ʔurḍītu |
ʔurḍīta |
ʔurḍiya |
أُرْضِيتُمَا ʔurḍītumā |
أُرْضِيَا ʔurḍiyā |
ʔurḍīnā |
ʔurḍītum |
ʔurḍū | |||
f | ʔurḍīti |
ʔurḍiyat |
أُرْضِيَتَا ʔurḍiyatā |
ʔurḍītunna |
ʔurḍīna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔurḍā |
turḍā |
yurḍā |
تُرْضَيَانِ turḍayāni |
يُرْضَيَانِ yurḍayāni |
nurḍā |
turḍawna |
yurḍawna | |||
f | turḍayna |
turḍā |
تُرْضَيَانِ turḍayāni |
turḍayna |
yurḍayna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔurḍā |
turḍā |
yurḍā |
تُرْضَيَا turḍayā |
يُرْضَيَا yurḍayā |
nurḍā |
turḍaw |
yurḍaw | |||
f | turḍay |
turḍā |
تُرْضَيَا turḍayā |
turḍayna |
yurḍayna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔurḍa |
turḍa |
yurḍa |
تُرْضَيَا turḍayā |
يُرْضَيَا yurḍayā |
nurḍa |
turḍaw |
yurḍaw | |||
f | turḍay |
turḍa |
تُرْضَيَا turḍayā |
turḍayna |
yurḍayna |
References
- Wehr, Hans (1979) “رضي”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
Verb
أَرْضَى • (ʔarḍā) (form I)
South Levantine Arabic
Root |
---|
ر ض ي |
2 terms |
Pronunciation
- IPA(key): /ʔar.dˤa/, [ˈʔɑrˤ.dˤɑ]
Audio (al-Lidd) (file)
Verb
أرضى • (ʔarḍa) IV (present برضي (birḍi))
- to satisfy, to please
- (by extension) to make amends, to make it up to (someone)
Conjugation
Conjugation of أرضى (ʔarḍa) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | أرضيت (ʔarḍēt) | أرضيت (ʔarḍēt) | أرضى (ʔarḍa) | أرضينا (ʔarḍēna) | أرضيتو (ʔarḍētu) | أرضو (ʔarḍu) | |
f | أرضيتي (ʔarḍēti) | أرضت (ʔarḍat) | ||||||
present | m | برضي (barḍi) | بترضي (btirḍi) | بيرضي (birḍi) | منرضي (mnirḍi) | بترضو (btirḍu) | بيرضو (birḍu) | |
f | بترضي (btirḍi) | بترضي (btirḍi) | ||||||
subjunctive | m | ارضي (arḍi) | ترضي (tirḍi) | يرضي (yirḍi) | نرضي (nirḍi) | ترضو (tirḍu) | يرضو (yirḍu) | |
f | ترضي (tirḍi) | ترضي (tirḍi) | ||||||
imperative | m | ارضي (irḍi) | ارضو (irḍu) | |||||
f | ارضي (irḍi) |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.