приѩти

Old Church Slavonic

Alternative forms

Etymology

From при- (pri-) + ѩти (jęti).

Verb

приѩти • (prijęti) pf

  1. to received
    • from the Homily against the Bogumils, 2065-2066:
      отъ бога за то мьздѫ приѩти противѫ троудоу своѥмоу
      otŭ boga za to mĭzdǫ prijęti protivǫ trudu svojemu
      (please add an English translation of this quotation)
    • from Vita Constantini, 1500100-1500110:
      Дошьдъшю же емоу моравъі· въ великоѭ чьстьѭ приѧтъ и растиславъ·
      Došĭdŭšju že emu moravŭi· vŭ velikojǫ čĭstĭjǫ priętŭ i rastislavŭ·
      When Constantine arrived in Moravia, Rastislav received him with great honor.
  2. to take
    • John 6:21, from Codex Marianus, 4062100:
      хотѣахѫ же и приѩти въ корабь ·
      xotěaxǫ že i prijęti vŭ korabĭ ·
      Then they were willing to take him into the boat
  3. (reflexive) to employ
    • from the Homily against the Bogumils, 1627-1628:
      и тѣмьже и дроуѕии о нихъ праздьни ходѧтъ не хотѧще ничимьже сѧ приѩти рѫкама своима
      i těmĭže i drudzii o nixŭ prazdĭni xodętŭ ne xotęšte ničimĭže sę prijęti rǫkama svoima
      That is why some of them go about in idleness and are unwilling to employ their hands with any task.

Conjugation

Derived terms

  • въсприѧти (vŭsprięti)
  • малоприѧтие (malopriętie)
  • страньноприѧтие (stranĭnopriętie)

References

  • Бояджиев, Андрей (2016) Старобългарска читанка, София
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.