вежа
Belarusian
Etymology
From Old Belarusian вѣжа (věža), from Old East Slavic вѣжа (věža), from Proto-Slavic *věža.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈvʲeʐa]
Audio (file)
Noun
ве́жа • (vjéža) f inan (genitive ве́жы, nominative plural ве́жы, genitive plural веж or ве́жаў)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | ве́жа vjéža |
ве́жы vjéžy |
genitive | ве́жы vjéžy |
веж, ве́жаў vjež, vjéžaŭ |
dative | ве́жы vjéžy |
ве́жам vjéžam |
accusative | ве́жу vjéžu |
ве́жы vjéžy |
instrumental | ве́жай, ве́жаю vjéžaj, vjéžaju |
ве́жамі vjéžami |
locative | ве́жы vjéžy |
ве́жах vjéžax |
count form | — | ве́жы1 vjéžy1 |
1Used with the numbers 2, 3, 4 and higher numbers after 20 ending in 2, 3, and 4.
References
- “вежа” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org
Bulgarian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *vęzati (a/j-conjugation). Synchronically, a semelfactive of Bulgarian ве́за (véza, “to embroidier”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈvɛʒɐ]
Audio (file)
Verb
ве́жа • (véža) first-singular present indicative, impf (perfective ве́зна) (obsolescent)
Conjugation
participles | present active participle | past active aorist participle | past active imperfect participle | past passive participle | verbal noun | adverbial participle | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | indefinite | ве́жещ véžešt |
ве́зал, веза́л1 vézal, vezál1 |
ве́жел véžel |
ве́зан vézan |
ве́жейки véžejki | |
definite subject form | ве́жещият véžeštijat |
ве́залият, веза́лият1 vézalijat, vezálijat1 |
— | ве́заният vézanijat | |||
definite object form | ве́жещия véžeštija |
ве́залия, веза́лия1 vézalija, vezálija1 |
— | ве́зания vézanija | |||
feminine | indefinite | ве́жеща véžešta |
ве́зала, веза́ла1 vézala, vezála1 |
ве́жела véžela |
ве́зана vézana | ||
definite | ве́жещата véžeštata |
ве́залата, веза́лата1 vézalata, vezálata1 |
— | ве́заната vézanata | |||
neuter | indefinite | ве́жещо véžešto |
ве́зало, веза́ло1 vézalo, vezálo1 |
ве́жело véželo |
ве́зано vézano |
ве́зане vézane | |
definite | ве́жещото véžeštoto |
ве́залото, веза́лото1 vézaloto, vezáloto1 |
— | ве́заното vézanoto |
ве́зането vézaneto | ||
plural | indefinite | ве́жещи véžešti |
ве́зали, веза́ли1 vézali, vezáli1 |
ве́жели véželi |
ве́зани vézani |
ве́зания, ве́занета vézanija, vézaneta | |
definite | ве́жещите véžeštite |
ве́залите, веза́лите1 vézalite, vezálite1 |
— | ве́заните vézanite |
ве́занията, ве́занетата vézanijata, vézanetata |
person | singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present | ве́жа véža |
ве́жеш véžeš |
ве́же véže |
ве́жем véžem |
ве́жете véžete |
ве́жат véžat | |
imperfect | ве́жех véžeh |
ве́жеше véžeše |
ве́жеше véžeše |
ве́жехме véžehme |
ве́жехте véžehte |
ве́жеха véžeha | |
aorist | ве́зах, веза́х1 vézah, vezáh1 |
ве́за, веза́1 véza, vezá1 |
ве́за, веза́1 véza, vezá1 |
ве́захме, веза́хме1 vézahme, vezáhme1 |
ве́захте, веза́хте1 vézahte, vezáhte1 |
ве́заха, веза́ха1 vézaha, vezáha1 | |
future | pos. | Use ще followed by the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́ма да followed by the present indicative tense | ||||||
future in the past | pos. | Use the imperfect indicative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́маше да followed by the present indicative tense | ||||||
present perfect | Use the present indicative tense of съм and ве́зал/веза́л1 m, ве́зала/веза́ла1 f, ве́зало/веза́ло1 n, or ве́зали/веза́ли1 pl | ||||||
past perfect | Use the imperfect indicative tense of съм and ве́зал/веза́л1 m, ве́зала/веза́ла1 f, ве́зало/веза́ло1 n, or ве́зали/веза́ли1 pl | ||||||
future perfect | Use the future indicative tense of съм and ве́зал/веза́л1 m, ве́зала/веза́ла1 f, ве́зало/веза́ло1 n, or ве́зали/веза́ли1 pl | ||||||
future perfect in the past | Use the future in the past indicative tense of съм and ве́зал/веза́л1 m, ве́зала/веза́ла1 f, ве́зало/веза́ло1 n, or ве́зали/веза́ли1 pl | ||||||
renarrative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and ве́жел m, ве́жела f, ве́жело n, or ве́жели pl | ||||||
aorist | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and ве́зал/веза́л1 m, ве́зала/веза́ла1 f, ве́зало/веза́ло1 n, or ве́зали/веза́ли1 pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect renarrative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and ве́зал/веза́л1 m, ве́зала/веза́ла1 f, ве́зало/веза́ло1 n, or ве́зали/веза́ли1 pl | ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past renarrative tense of съм and ве́зал/веза́л1 m, ве́зала/веза́ла1 f, ве́зало/веза́ло1 n, or ве́зали/веза́ли1 pl | ||||||
dubitative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and ве́жел m, ве́жела f, ве́жело n, or ве́жели pl | ||||||
aorist | Use the aorist renarrative tense of съм and ве́зал/веза́л1 m, ве́зала/веза́ла1 f, ве́зало/веза́ло1 n, or ве́зали/веза́ли1 pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect dubitative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало било́ да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | none | ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past dubitative tense of съм and ве́зал/веза́л1 m, ве́зала/веза́ла1 f, ве́зало/веза́ло1 n, or ве́зали/веза́ли1 pl | ||||||
conclusive | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present indicative tense of съм and ве́жел m, ве́жела f, ве́жело n, or ве́жели pl | ||||||
aorist | Use the present indicative tense of съм and ве́зал/веза́л1 m, ве́зала/веза́ла1 f, ве́зало/веза́ло1 n, or ве́зали/веза́ли1 pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect conclusive tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало е да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | Use the present/imperfect conclusive tense of съм and ве́зал/веза́л1 m, ве́зала/веза́ла1 f, ве́зало/веза́ло1 n, or ве́зали/веза́ли1 pl | ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past conclusive tense of съм and ве́зал/веза́л1 m, ве́зала/веза́ла1 f, ве́зало/веза́ло1 n, or ве́зали/веза́ли1 pl | ||||||
conditional | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
Use the first aorist indicative tense of бъ́да and ве́зал/веза́л1 m, ве́зала/веза́ла1 f, ве́зало/веза́ло1 n, or ве́зали/веза́ли1 pl | |||||||
imperative | - | ти | - | - | вие | - | |
вежи́ veží |
веже́те vežéte |
1Dialectally marked.
Alternative forms
- ве́зам (vézam) — dialectal, with generalized a-conjugation
- ве́жем (véžem) — dialectal, reanalyzed athematic conjugation
Derived terms
- ве́звам (vézvam) (semelfactive)
- завежа pf (zaveža), завезвам impf (zavezvam)
- извежа pf (izveža), завезвам impf (zavezvam)
- навежа pf (naveža), навезвам impf (navezvam)
- обвежа pf (obveža), обвезвам impf (obvezvam)
- отвежа pf (otveža), отвезвам impf (otvezvam)
- подвежа pf (podveža), подвезвам impf (podvezvam)
- превежа pf (preveža), превезвам impf (prevezvam)
- развежа pf (razveža), развезвам impf (razvezvam)
- веза́к (vezák, “knot”) (dialectal)
- веза́ло (vezálo, “fastener”) (instumental noun, dialectal)
Related terms
- обеза́телен (obezátelen, “obligatory”) (Russian loanword, synchronically a derivative of обве́жа (obvéža, “to bind together”))
References
- “вежа”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
- Nayden Gerov (1895) “вѧ́жѭ, -ѥшь; -за́лъ”, in Рѣчникъ на Блъгарскꙑй язꙑкъ. Съ тлъкувание рѣчи-тꙑ на Блъгарскꙑ и на Русскꙑ. [Dictionary of the Bulgarian language] (in Bulgarian), volume 1, Plovdiv: Дружествена печꙗтница "Съгласие.", page 203
- Georgiev, Vladimir I., editor (1971), “вежа”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volumes 1 (А – З), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences Pubg. House, →ISBN, page 128
- “вѧзати”, in Старобългарски речник [Old Bulgarian Dictionary] (in Bulgarian), https://histdict.uni-sofia.bg, 2011—2024
Komi-Zyrian
Etymology
From Proto-Permic [Term?]. Cognate with Udmurt вожодыр (vožodyr, “Christmas”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʋeʒa/, [ˈʋeʒ̺ä]
- Hyphenation: ве‧жа
Declension
Declension of вежа (stem: вежа-) | |||
---|---|---|---|
predicative singular | вежа (veža) | ||
predicative plural | вежаӧсь (vežaöś) | ||
singular | plural | ||
nominative | вежа (veža) | вежаяс (vežajas) | |
accusative | вежаӧ (vežaö) | вежаясӧ (vežajasö) | |
instrumental | вежаӧн (vežaön) | вежаясӧн (vežajasön) | |
comitative | вежакӧд (vežaköd) | вежаяскӧд (vežajasköd) | |
caritive | вежатӧг (vežatög) | вежаястӧг (vežajastög) | |
consecutive | вежала (vežala) | вежаясла (vežajasla) | |
genitive | вежалӧн (vežalön) | вежаяслӧн (vežajaslön) | |
ablative | вежалысь (vežalyś) | вежаяслысь (vežajaslyś) | |
dative | вежалы (vežaly) | вежаяслы (vežajasly) | |
inessive | вежаын (vežayn) | вежаясын (vežajasyn) | |
elative | вежаысь (vežayś) | вежаясысь (vežajasyś) | |
illative | вежаӧ (vežaö) | вежаясӧ (vežajasö) | |
egressive | вежасянь (vežaśań) | вежаяссянь (vežajasśań) | |
approximative | вежалань (vežalań) | вежаяслань (vežajaslań) | |
terminative | вежаӧдз (vežaödź) | вежаясӧдз (vežajasödź) | |
prolative | I | вежаӧд (vežaöd) | вежаясӧд (vežajasöd) |
II | вежаті (vežati) | вежаясті (vežajasti) | |
*) In attributive constructions, the predicative singular is used. The non-predicative cases are only used in nominalised constructions. |
Possessive declension of вежа | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
References
- L. M. Beznosikova, E. A. Ajbabina, R. I. Kosnyreva (2000) Коми-русский словарь [Komi-Russian dictionary], →ISBN, page 80
Russian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈvʲeʐə]
Alternative forms
- вѣ́жа (vě́ža) — Pre-reform orthography (1918)
Etymology 1
Inherited from Proto-Slavic *věža. Cognates include Slovene veža (“hallway”), Slovak veža (“tower”). Related to везти́ (veztí).
Declension
Etymology 2
Inherited from Old East Slavic вѣжа (věža, “knowing, versed”), from Proto-Slavic *věďa, from *věděti (“to know”). Cognates include Old Church Slavonic вѣжда (věžda). Compare Old Church Slavonic невѣжда (nevěžda, “ignorant”).
Related to ве́жество (véžestvo), ве́жливый (véžlivyj).
Ukrainian
Etymology
Borrowed from Polish wieża, from Proto-Slavic *věža.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈʋɛʒɐ]
Audio (file)
Noun
ве́жа • (véža) f inan (genitive ве́жі, nominative plural ве́жі, genitive plural веж)
Declension
Further reading
- Bilodid, I. K., editor (1970–1980), “вежа”, in Словник української мови: в 11 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 11 vols] (in Ukrainian), Kyiv: Naukova Dumka
- Shyrokov, V. A., editor (2010–2023), “вежа”, in Словник української мови: у 20 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 20 vols] (in Ukrainian), volumes 1–14 (а – префере́нція), Kyiv: Naukova Dumka; Ukrainian Lingua-Information Fund, →ISBN
- “вежа”, in Горох – Словозміна [Horokh – Inflection] (in Ukrainian)