< Page:Compendious Syriac Grammar.djvu
This page has been proofread, but needs to be validated.

— 24 —

§§ 34. 35.

Although this falling away of the ܐ is very ancient, yet the East-Syrians frequently retain it as a consonant in such cases: thus e. g. they prefer to punctuate ܢܸܫܐܲܠ, ܒܐܵܬ݂ܵܐ, without pushing forward the vowel to the preceding consonant, as if it should still be read nešʾal, be̊ʾāthā; but all this without consistency.

B. Between two vowels ܐ receives with many Syrians (always?) the pronunciation y, e. g. ܐܴܐܱܪ ōyar "air" (West-Syr.). This pronunciation, which occasionally finds expression even in writing, e. g. ܨܰܝܱܐ for ܨܰܐܱܐ "defiled" (§ 172 A B), has however not been general.

In the end of a syllable ܐ always loses its consonantal value: ܫܷܐܠܷܬ݂ "I demanded", is in sound the same as ܫܷܠܷܬ݂; ܢܶܐܟ݂ܘܿܠ "eats" = ܢܷܟ݂ܘܿܠ; ܣܴܐܒ݂ܺܝܢ "are growing old" = ܣܴܒ݂ܺܝܢ, &c. Etymology alone can decide here, as in many other cases, whether ܐ is a mere vowel-letter or an original guttural (Arabic Hemza). Such an ܐ is now no longer written in cases like ܣܱܓܻ݁ܝ from saggīʾ (cf. ܣܴܓܻ݁ܝܐܴܐ, ܣܱܓܻ݁ܝܐܺܝܢ), &c.) "much". On the changes of vowels at the disappearance of such an ܐ v. § 53.

Auxiliary vowel of the ܐ. § 34. An ܐ, which in the beginning of the syllable ought to receive a vocal sheva,—according to the analogy of other consonants,—retains a full vowel instead; but in the middle of a word it gives up this vowel to the foregoing consonant (by § 33 A) and loses its own consonantal value. The vowel is ܰ or ܶ, and the latter even in many cases where it was originally a. Thus ܐܷܡܱܪ "spoke", compared with ܩܜܰܠ "killed" 3. s. (originally amar, qaṭal); ܐܱܡܺܝܪ "spoken", compared with ܩܜܺܝܠ "killed" (from qaṭīl); ܐܱܟ݂ܘܿܠ "eat", like ܩܜܘܿܠ "kill",—ܡܷܬ݂ܶܐܟ݂ܶܠ "is being eaten" (like ܡܶܬܩܜܶܠ "is being killed"); ܡܠܱܐܟ݂ܳܐ "angel" = מַלְאֲכָא; ܡܱܟ݂ܶܐܒ݂ܷܐ "afflicted" machevē (East-Syrian ܡܲܟܲܐܒܸܐ) &c. The Nestorians occasionally write in these cases ◌̱ (§ 17) e. g. ܡܸܬ݂ܐ̱ܟܸܠ, which is even improperly used for regular vowels, as in ܫܲܬܐ̱ܣܹ̈ܝܗܿ = ܫܷܬܐܷܣܷܝ̈ܗܿ (§ 45) "her foundations". An o (perhaps lengthened?) has been thus maintained in ܐܘܿܪ̈ܰܘܳܬ݂ܳܐ (Plural of ܐܘܿܪܝܳܐ "manger") from ŏrawāthā. Such an ܐ with a sheva disappears without leaving a trace in ܣܘܿܓܐܗܘܿܢ, ܣܘܿܓܗܘܿܢ "their multitude" from ܣܘܿܓܳܐܐ for soγʾā.

Orthographic Note on ܐ. § 35. Seeing that a radical ܐ frequently thus falls away in pronunciation, it is often left out also in writing, and that even in the oldest
This article is issued from Wikisource. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.