five women in matching Lycra suits
The sashes in this uniform have a 'pai slash' effect.

In Japanese culture, π/ (パイスラッシュ or パイスラ, Romanized Paisurasshu, pai sura, paisura or pai slash) denotes the appearance of a woman's breasts bisected by a diagonal strap (slash), such as an automobile shoulder harness or purse worn cross-body.[1] The term involves a play on words of the Japanese word for breasts, oppai.[2][3] The term began to appear on the Internet in June 2006.[4]

There is a similar term in Hong Kong called 𠝹波袋 (or 鎅波袋, lit.'cutting the breasts'). [5]

See also

References

  1. Your Handbag Strap Has a Sexual Connotation (In Japan), Splinter, Gizmodo Media Group, October 28, 2013
  2. パイスラ (in English and Japanese), Weblio
  3. Mark Weitzman (August 31, 2013), "Handbag strap breast slash bosom books big seller", Let's Japan
  4. Google Trends, "パイスラ"/"パイスラッシュ"
  5. "查字典:𠝹波袋,鎅波袋 | 粵典 words.hk" (in Cantonese).
  • Herman Chen; Mark Jan; Kevin Wang (2013). π slash 無法停止凝視的胴體. Sharp Point Press. ISBN 978-957-10-5254-0. OCLC 871047398.
  • Yuki Aoyama (2012). パイスラッシュ: 現代フェティシズム分析 [Pi Slash – Modern Fetishism]. Enterbrain. ISBN 978-4-04-728231-5. OCLC 811357265.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.