zo stoned als een garnaal
Dutch
FWOTD – 23 April 2024
Alternative forms
- stoned als een garnaal
Etymology
Literally, “as stoned as a shrimp/prawn”, coined by Dutch comedians Van Kooten & De Bie in 1975 in their song Stoont als een garnaal (deliberately misspelt).
Pronunciation
- IPA(key): /zoː ˈstoːnt ɑls ən ɣɑrˈnaːl/
Adjective
zo stoned als een garnaal (not comparable)
- (informal, Netherlands, simile) very stoned (intoxicated by drugs, usually marijuana, to a high degree)
- Synonyms: zo stoned als een aap, zo stoned als een kanarie
- 1993, Peter Burger, De wraak van de kangoeroe. Sagen uit het moderne leven, Prometheus (publ.), page 154.
- Zijn die Newyorkse alligators wel zo gevaarlijk? Als een ander gerucht op waarheid berust, zijn ze hun leven lang zo stoned als een garnaal.
- Are those New York alligators in fact all that dangerous? If another rumour is based on truth, they are stoned like mad for their entire lives.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.