xaxún
Galician
Alternative forms
- xexún
- jajum, jejum (reintegrationist)
Etymology
From Old Galician-Portuguese *jajun (attested in the plural jajũus, 13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin iēiūnium (“fast”), from iēiūnus (“hungry, abstinent”), from Proto-Italic *jagjūnos, itself from Proto-Indo-European *Hyeh₂ǵ-yu-, adjectival form of *Hyeh₂ǵ-ye/o- (“to sacrifice”). Compare Portuguese jejum, French jeûne and Spanish ayuno. Doublet of the borrowed xexuno.
Pronunciation
- IPA(key): /ʃaˈʃuŋ/ [ʃaˈʃuŋ]
- Rhymes: -uŋ
- Hyphenation: xa‧xún
Noun
xaxún m (plural xaxúns)
- fast, fasting (abstention from food)
- c. 1390, J. L. Pensado Tomé, editor, Os Miragres de Santiago, Madrid, C.S.I.C., page 200:
- Crees tu que atã grã pecado com̃o tu fezeche, que che seja perdoado por lagremas et por jajũus?
- Do you believe, given such a big sin as you did, that it will be forgiven through tears and fastings?
- fast, fasting (period of time when one abstains from food)
Related terms
References
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.