xavecar

Portuguese

Etymology

From xaveco + -ar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ʃa.veˈka(ʁ)/ [ʃa.veˈka(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /ʃa.veˈka(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʃa.veˈka(ʁ)/ [ʃa.veˈka(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ʃa.veˈka(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /ʃɐ.vɨˈkaɾ/
    • (Northern Portugal) IPA(key): /ʃɐ.bɨˈkaɾ/ [ʃɐ.βɨˈkaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ʃɐ.vɨˈka.ɾi/

  • Hyphenation: xa‧ve‧car

Verb

xavecar (first-person singular present xaveco, first-person singular preterite xavequei, past participle xavecado)

  1. (Brazil, slang) to flirt with, to try to seduce someone by flattening
    Synonyms: paquerar, flertar, cantar
    Ele gostava de xavecar as meninas da escola.
    He liked to flirt with the school girls.
  2. (Brazil, slang) to cheat, to act in an unfair way
    Synonym: trapacear

Conjugation

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.