visso

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈvis.so/
  • Rhymes: -isso
  • Hyphenation: vìs‧so

Participle

visso (feminine vissa, masculine plural vissi, feminine plural visse)

  1. (archaic, literary) Alternative form of vissuto, past participle of vivere
    • 1825, “Libro I [Book 1]”, in Vincenzo Monti, transl., Iliade [Iliad], Milan: Giovanni Resnati e Gius. Bernardoni di Gio, translation of Ἰλιάς (Iliás) by Homer, published 1840, page 20, lines 344–347:
      [] Deh! m’ascoltate;
      Chè minor d’anni di me siete entrambi;
      Ed io pur con eroi son visso un tempo
      di voi più prodi []
      Listen to me! for both of you are younger than me, and I have once lived alongside heroes mightier than you

Anagrams

Swedish

Etymology

From the oblique case of Old Swedish vissa f (knowledge, confirmation, assurance, noun), from Proto-Germanic *gawissaz or Proto-Germanic *wissį̄.

Related to viss (sure), visserligen (surely, granted), visshet (certainty), and German wissen (to know).

Adverb

visso

  1. (archaic) sure, known

Usage notes

  • This antiquated word is only used in a few expressions: för visso (for sure), more often run together as förvisso, and till yttermera visso (it is further known).

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.