világéletében

Hungarian

Etymology

From világ (világ) + élet (life) + -e (possessive suffix) + -ben (case suffix).

Adverb

világéletében (not comparable)

  1. all one's life, man and boy, woman and girl
    • 1980, James Baldwin, translated by Katalin Dezsényi, “Ha a néger utca beszélni tudna”, in Ha a néger utca beszélni tudna (Modern Könyvtár; 404), Budapest: Európa Könyvkiadó, →ISBN, page 11; translation of If Beale Street Could Talk, New York, N. Y.: Corgi Books, 1975:
      Ma meglátogattam Fonnyt. Persze neki sem ez a rendes neve, a keresztségben az Alonzo nevet kapta, és logikusabb volna, ha az emberek Lonnie-nak szólítanák. De nem, világéletében mindenki Fonnynak hívta.
      [original: Today, I went to see Fonny. That’s not his name, either, he was christened Alonzo: and it might make sense if people called him Lonnie. But, no, we’ve always called him Fonny.]

Usage notes

  • This form is for the third-person singular. For the other persons, világéletemben, világéletedben, világéletünkben, világéletetekben, világéletükben is used.

Further reading

  • világéletében in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.