vidrar

Portuguese

Etymology

From vidro (glass) + -ar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /viˈdɾa(ʁ)/ [viˈdɾa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /viˈdɾa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /viˈdɾa(ʁ)/ [viˈdɾa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /viˈdɾa(ɻ)/
 

  • Hyphenation: vi‧drar

Verb

vidrar (first-person singular present vidro, first-person singular preterite vidrei, past participle vidrado)

  1. (transitive) to glass; to glaze (to furnish with glass panes)
  2. (transitive) to glaze (to apply a thin, transparent layer of coating)
  3. (colloquial, intransitive, or transitive with em) to become obsessed (with)

Conjugation

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.