viño
Galician
Alternative forms
- vĩo (Ancarese)
- vinho (reintegrationist)
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese vỹo, viño, vinno, from Latin vīnum. Compare Portuguese vinho, Fala viñu, and Spanish vino.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbiɲo/ [ˈbi.ɲʊ]
Audio: (file) - Rhymes: -iɲo
- Hyphenation: vi‧ño
Noun
viño m (plural viños)
- wine
- Dixo aquel rapaz que non era menos o viño que a ágoa, que era máis eu creo.
- (please add an English translation of this usage example)
Related terms
- viña
- viñateiro
- viñedo
- viño branco
- viño da casa
- viño da terra
- viño de espeto
- viño do país
- viño cocido
- viño mol
- viño mosto
- viño novo
- viño rosete
- viño tinto
- viño tostado
- viño ullao
References
- “vino” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “viño” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “viño” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “viño” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “viño” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.