vato
English
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): [ˈvato]
- Rhymes: -ato
- Hyphenation: va‧to
Etymology 1
Borrowed from French ouate and German Watte. Compare Polish wata (“cotton wool”), Russian вата (vata, “cotton wool, glass wool, drugstore cotton”), Italian ovatto (“cotton wool, wadding”), English wad (“amorphous mass”).
Etymology 2
Borrowed from English watt, named after Scottish engineer James Watt. Compare Italian, Portuguese, and French watt, German Watt, Yiddish וואַט (vat), Polish wat, Russian ватт (vatt).
Malagasy
Pali
Alternative forms
Alternative forms
- 𑀯𑀢𑁄 (Brahmi script)
- वतो (Devanagari script)
- ৰতো (Bengali script)
- වතො (Sinhalese script)
- ဝတော or ဝတေႃ (Burmese script)
- วโต or วะโต (Thai script)
- ᩅᨲᩮᩣ (Tai Tham script)
- ວໂຕ or ວະໂຕ (Lao script)
- វតោ (Khmer script)
- 𑅇𑄖𑄮 (Chakma script)
Spanish
Etymology
According to the Chicano poet Luis Alberto Urrea, the word originated in Pachuco slang of the 1940s, and is derived from "the once-common friendly insult chivato or goat."[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbato/ [ˈba.t̪o]
- Rhymes: -ato
- Syllabification: va‧to
Noun
vato m (plural vatos, feminine vata, feminine plural vatas)
- (Chicano, slang) Male Hispanic youth; guy; dude; boyfriend; significant other
Usage notes
- This term may be used with intimate friends or as a derogatory reference. In some contexts, the term has gang connotations. The feminine form, vata, is also used by Chicano prostitutes to refer to a woman who owes them money.
Derived terms
- vato loco (“gangster, gangbanger”, literally “crazy dude”)
References
- Urrea, Luis Alberto with José Galvez, photographer (2000) Vatos, El Paso: Cinco Puntos Press, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.