una golondrina no hace verano
Spanish
Etymology
Literally, “one swallow doesn't make a summer”, a calque of Ancient Greek μία χελιδὼν ἔαρ οὐ ποιεῖ (mía khelidṑn éar ou poieî, “one swallow does not make a spring”); the reference to summer instead of spring is shared with various other European languages (see the descendants at the Greek entry).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.