tupãoka
Old Tupi
Etymology
From Tupã (“God”) + oka (“house”), coined by Jesuits in the 16th century.[1]
Compare Paraguayan Guaraní tupão.
Pronunciation
- IPA(key): [tuˌpãˈɔ.ka]
- Rhymes: -ɔka
- Hyphenation: tu‧pã‧o‧ka
Noun
tupãoka (possessable)(Late Tupi)
- (Christianity) church
- 1618, Antônio de Araújo, Cateciſmo na Lingoa Braſilica […], Catalogo dos dias Santos de guarda, & de jejum (overall work in Old Tupi, Portuguese, and Latin), Lisbon: Pedro Crasbeeck:
- Putuna amõ resé i kerype "xe reriîara Tupãoka eîmonhang" e'i Santa Maria i xupé. "Kó mosaûsuba xe remimotaramo sekó kuapaba."
- On a certain night, in their sleep, Saint Mary said to them: "Make a church in my name. This dream is a sign of my will."
Derived terms
- tupãok
- tupãomirĩ
Descendants
- Nheengatu: tupauku
References
- Eduardo de Almeida Navarro (2013) “tupãoka”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil (in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, page 483, column 1
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.