tronfrasigelse
Norwegian Bokmål
Etymology
tron + frasigelse, first part from German Thron (“throne”), from Middle High German thrōn, trōn, from Old French tron, from Latin thronus (“throne”), from Ancient Greek θρόνος (thrónos, “seat, place of honour”), from Proto-Indo-European *dʰer- (“to hold”). Last part from "frasige", an older form of frasi (“to give up (something)”) with the ending -else, from Danish -else, from Old Danish -ælsæ -ilse, with metathesis of -sl- to -ls- from Old Saxon -isli, -islo.
Pronunciation
- IPA(key): /tɾuːnfɾɑsiːəlsə/
Audio (file) - Rhymes: -əlsə
- Hyphenation: tron‧fra‧sig‧el‧se
Noun
tronfrasigelse m (definite singular tronfrasigelsen, indefinite plural tronfrasigelser, definite plural tronfrasigelsene)
- (literary) to renounce (a claim to) a throne, an abdication
- kongen talte meget og heftigt til ham om sin tronfrasigelse
- the king spoke a lot and vehemently to him about his abdication
- kongen talte meget og heftigt til ham om sin tronfrasigelse
Synonyms
- abdikasjon (“abdication”)
References
- “tronfrasigelse” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.